one dollar bill
- Ejemplos
You know you can win $50,000 with a one dollar bill? | ¿Sabías que puedes ganarte $50.000 con un billete de un dólar? |
Like a one dollar bill, never better. | Igual que un billete de un dólar, nunca mejor dicho. |
I wrote down exactly what happened on this here one dollar bill. | He escrito lo que ha pasado en este billete de un dólar. |
Occasionally, we have to gather intel one dollar bill at a time. | De vez en cuando, tenemos que reunir Intel billete de un dólar a la vez. |
In opening my mail the next morning, there I found a one dollar bill! | ¡Al abrir mi correo a la siguiente mañana encontré allí un billete de un dólar! |
I see a one dollar bill. | ¿Qué ves ahora? Un billete de un dólar. |
Prop: Four quarters and a one dollar bill (or coin for bill exchange in any currency) | Objeto: Cuatro cuartos y un billete de un dólar (o monedas de cambio de un billete en cualquier moneda) |
Walking home from school, Charlie finds a one dollar bill and goes into the nearest shop to purchase a bar of chocolate. | Al ir a casa desde la escuela, Charlie encuentra un billete de un dólar y va a la tienda más cercana para comprar una barra de chocolate. |
Gilbert Stuart's works of George Washington are superb, and you can even see the original portrait used as the model for the U.S. one dollar bill. | Obras de George Washington de Gilbert Stuart son excelentes, e incluso se puede ver el retrato original utilizado como modelo para los EE.UU. un billete de un dólar. |
Fold both of the upwards folds back under the collar, and now you have a collared shirt made of a one dollar bill! | Coloca nuevamente los dos dobleces del extremo del billete hacia arriba, debajo del cuello, y ¡tendrás una camiseta con cuello hecha con un billete de un dólar! |
As a result of devaluation, small value Kopiyok coins and notes like the 1 Hryvnia are still in common use, similar to the US one dollar bill. | Como resultado de la de-valuación, las monedas de poco valor de Kópeks y los billetes de 1 Hryvnia, son todavía de uso común, similar a lo que pasa con el billete de un Dólar estadounidense. |
The One Dollar Bill was designed by President Roosevelt's administration. | El billete de un dólar fue diseñado por la administración del presidente Roosevelt. |
Remember, each One Dollar Bill is an official document of the United States of America. | Recuerde, cada Billete de Un Dólar es un documento oficial de los Estados Unidos de América. |
If this symbol sounds familiar, it should, because is the symbol on the back of our One Dollar bill! | ¡Si este símbolo suena familiar, debe serlo, porque es el símbolo en el dorso de nuestro billete de un dólar! |
Now, let us get to the most important symbols—the two Illuminist Great Seals on the back of our One Dollar Bill. | Ahora, veamos los símbolos más importantes- los dos Grandes Sellos Iluministas en la parte de atrás del Billete de Un Dólar. |
If this symbol sounds familiar, it should, because is the symbol on the back of our One Dollar bill! | ¡Si este símbolo le parece familiar, debería serlo, porque es el símbolo que se encuentra en el dorso de nuestro billete de un dólar! |
Now, we need to take a quick look at the other Great Seal, the Eagle symbol on the right hand side of the One Dollar Bill. | Ahora, debemos dar un breve vistazo al otro Gran Sello, el Águila en el lado derecho del Billete de Un Dólar. |
And, yes, the last time I checked, those Masonic Egyptian Mysteries symbols were still on the back of our One Dollar Bill. | Y efectivamente, la última vez que observé, los símbolos Masónicos de los Misterios Egipcios estaban todavía en el reverso de nuestro billete de Un Dólar. |
The second meaning can be found by examining the two seals on the altar, identical to the seals on the back on the One Dollar Bill. | El segundo significado puede encontrarse al examinar los dos sellos en el altar, idénticos al sello que se encuentra en la parte trasera del Billete de Un Dólar. |
Since this One Dollar Bill is an official government document, we know for a fact that our government has consistently been committed to achieving the Kingdom of Antichrist since 1776. | Ya que este Billete de Un Dólar es un documento oficial gubernamental, nos consta que nuestro gobierno ha estado comprometido consistentemente con el establecimiento del Reino del Anticristo desde 1776. |
