on the limit

Popularity
500+ learners.
Everything may depend on the limit which you can personally adjust.
Todo dependerá del límite que se puede ajustar personalmente.
Ogier drove on the limit and was far from disheartened.
Ogier ha pilotado al límite y está lejos de estar desanimado.
I was on the limit in many places.
Estaba en el límite en muchos lugares.
Everything is on the limit unless you are running in clear air.
Todo estuvo al límite a menos que estuvieras corriendo en aire limpio.
He was living on the limit, like me.
Vivía al límite, como yo.
It wasn't so bad but it was on the limit.
No ha ido mal, pero estábamos al límite.
I wasn't on the limit and wasn't so comfortable in the conditions.
Estaba en el límite y no estaba cómodo en esas condiciones.
I'm too much on the limit.
Estoy demasiado en el límite.
These two small cities are situated on the limit that the country shares with Bolivia.
Son dos pequeñas ciudades emplazadas sobre el límite que el país comparte con Bolivia.
I think Senna has the ability to be able to drive completely on the limit.
Creo que Senna tenía la habilidad de poder conducir completamente al límite.
A street track is where you really need the experience to go fast on the limit.
Un circuito urbano es donde realmente necesitas experiencia para ir al límite.
It's on the limit.
Está en el límite.
The whole exercise was to be as good as you can get on the limit.
El proceso significaba ser tan bueno como fuera posible. En el límite.
In order to win, you really need to be on the limit.
D todas formas, para vencerlos había que estar realmente al límite.
The cost of one card starts from 10 or 20 Swiss francs, and depends on the limit.
El coste de una tarjeta es 10 o 20 francos y depende del límite.
It's on the limit.
Esta en el limite.
But the second climbing day, a bit tired and not fully on the limit.
Pero era el segundo día de escalada, estaba un poco cansado y no estuve completamente en el límite.
I managed to do them but they were really on the limit of the smallest size possible.
Las hice, pero realmente estaban en el borde del tamaño más pequeño posible.
This will be taken into consideration before processing the payment based on the limit of the option selected.
Esto se tendrá en cuenta antes de procesar el pago según el límite de la opción seleccionada.
Castrol POWER1 Racing 4T 10W-30 is specifically designed for bikers who love the exhilaration of riding on the limit.
Castrol Power 1 Racing 4T 10W-30 está especificamente diseñado para motoristas que disfrutan la experiencia de conducir al limite.
Palabra del día
cursi