on the fringe

Popularity
500+ learners.
Everyone is entitled to a good school education, and that goes for foreign nationals and groups on the fringe of society too.
Cada cual tiene derecho a una buena educación escolar, también los extranjeros y los grupos marginales.
And you're on the fringe of the humour business.
Y tú estás en el umbral del negocio del humor.
Life in this realm is life on the fringe.
La vida en este reino es la vida al límite.
The past is always on the fringe of forgetfulness.
El pasado siempre está en el borde mismo del olvido.
His practice is on the fringe of mainstream architecture.
Su trabajo está en la periferia de la arquitectura convencional.
I spent a few years on the fringe festival circuit.
Me he pasado algunos años en el circuito de los festivales marginales.
This place is on the fringe.
Este lugar está en la periferia.
I am not on the fringe of life.
No estoy al margen de la vida.
David never wanted you to see what you saw, out on the fringe.
David jamás quiso que vieras lo que viste en la Periferia.
Sissi and I lead a quiet life on the fringe of society.
Sissi y yo hemos llevado una vida tranquila al margen de la sociedad.
Strippers are often viewed as dysfunctional people on the fringe of society.
Las strippers son a menudo vistas como personas disfuncionales y marginadas.
People with few qualifications remain on the fringe of social and economic progress.
Las personas con escasa cualificación permanecen al margen del progreso social y económico.
They've taken the creature to a hanger on the fringe of the zone.
Se han llevado a la criatura a una percha en la periferia de la zona.
I should be sleeping on the fringe.
Debería dormir a la orilla.
This Metaphorical Portrait is on the fringe of the traditional post mortem portrait.
Este Retrato metafórico se sitúa levemente al margen de la tradición del retrato postmortem.
Such catastrophes are infrequent except out on the fringe of the superuniverse starry aggregations.
Dichas catástrofes son poco frecuentes excepto en los límites de las agregaciones estelares del superuniverso.
They've taken the creature to a hanger on the fringe of the zone.
Se ha llevado a la criatura a una nave industrial en la periferia de la zona.
I live on the fringe.
Yo vivo al margen de la sociedad.
That person has no promotion opportunities, or any other options. He's always roaming on the fringe.
Él no tiene oportunidades de ascender... o cualquier otra opción.
I live on the fringe.
Yo vivo al margen.
Palabra del día
el saltamontes