on the entire

Our approach is more comprehensive focuses on the entire spine.
Nuestro enfoque es más amplio, se centra en la columna entera.
This can't be the only structure on the entire planet.
Esta no puede ser la única estructura de todo el planeta.
This is my favourite place on the entire planet.
Este es mi lugar favorito en el planeta entero.
You can't make war on the entire world. Did you?
No puedes hacer la guerra en el mundo entero, ¿sabías?
Restores the balance of porosity on the entire length.
Restaura el equilibrio de la porosidad en toda la longitud.
This is a way to put pressure on the entire family.
Esta es una manera de presionar a toda la familia.
This will have a deeply transforming effect on the entire world.
Esto tendrá un efecto profundamente transformador en todo el mundo.
He understood the impact of our actions on the entire universe.
Entiende el impacto de nuestras acciones en todo el universo.
Aquitaine is bounded on the entire west side of the Atlantic.
Aquitania es limitado en todo el lado oeste del Atlántico.
Overall, the reforms have profound effects on the entire economy.
En general, las reformas tienen efectos profundos en toda la economía.
But that was 10 million people on the entire continent.
Pero eso era de 10 millones de personas en todo el continente.
He has anchored the energy of synthesis on the entire planet.
Él ha anclado la energía de Síntesis en el planeta entero.
Spiritual renewal could have prevented judgment on the entire nation.
La renovación espiritual podría prevenir el juicio sobre la nación entera.
Quality prints on the entire surface of the suitcase.
Estampados de calidad en toda la superficie de la maleta.
It can keep a track on the entire browsing history.
Se puede mantener un seguimiento de todo el historial de navegación.
Violence against women has negative consequences on the entire family.
La violencia contra las mujeres tiene consecuencias negativas para toda la familia.
Grommets are placed on the entire perimeter of each mesh tarp.
Arandelas se colocan en el perímetro de cada malla de lona.
Taking part between the best 250 taxidermists on the entire world.
Participando entre los 250 mejores taxidermistas de todo el mundo.
That's the best meal on the entire planet.
Esa es la mejor comida en todo el planeta.
This phenomenon took place on the entire earth for 5 months.
Este fenómeno sucedió en toda la Tierra durante cinco meses.
Palabra del día
crecer muy bien