on the car

He wants us to put our hands on the car.
Él quiere que nosotros pongamos nuestras manos en el auto.
He was listening to Zoot Sims on the car radio.
Iba escuchando a Zoot Sims en la radio del auto.
Well, he told me he was working on the car.
Bueno, me dijo que estaba trabajando en el coche.
There was a name and an address on the car.
Había un nombre y una dirección en la furgoneta.
Courtesy of the fingerprint she left on the car.
Cortesía de la huella digital que dejó en el auto.
Well, he told me he was working on the car.
Bueno, me dijo que estaba trabajando con el auto.
Why do you get all your stuff on the car?
¿Por qué pones todas tus cosas en el coche?
Hey, are we gonna work on the car this weekend?
Oye, ¿trabajaremos en el carro este fin de semana?
Drop your keys and put your hands on the car.
Suelta las llaves y pon las manos sobre el auto.
We'll get together this weekend, we'll work on the car.
Estaremos juntos este fin de semana, trabajaremos en el auto.
Stick this on the car and see where it goes.
Pega esto en el coche y veamos adónde va.
There's a security system on the car, so he's...
Hay un sistema de seguridad en el carro, entonces él...
Click on the car if you want to transform it.
Haz clic en el coche si quieres transformarlo.
Branch landed on the car with the driver inside.
La rama cayó en el auto con el conductor adentro.
With anti-slip pad, it can firmly attach on the car.
Con almohadilla antideslizante, puede fijarse firmemente en el coche.
You know there's blood on the car over here?
¿Sabes que hay sangre en el auto por aquí?
Walk towards the car— put your hands on the car.
Camine hacia el coche poner sus manos sobre el auto.
Technical documentation on the car Mazda RX-3 1975 release.
La documentación técnica del coche de Mazda RX-3 1975 liberación.
Things weren't right with a small problem on the car.
Las cosas no estaban bien con un pequeño problema en el coche.
They must have put a tracker on the car.
Deben de haber puesto un rastreador en el coche.
Palabra del día
tallar