on leave

Until this matter is resolved, I'm putting you on leave.
Hasta que se resuelva este asunto, te voy a dar licencia.
We had problems with him, he didn't go on leave for 3 years.
Tuve problemas con él. Lleva tres años sin tomarse vacaciones.
Yeah, you're supposed to be on leave.
Sí, se supone que debes tener licencia.
We'll ask the penitentiary, whether you're on leave or not.
Preguntaremos en la prisión si estás de permiso o no.
But I've been on leave from ICE for a long time.
Pero he estado de permiso de ICE durante mucho tiempo.
Well, from now on leave your ego out of it.
Bueno, de ahora en adelante deja fuera tu ego.
The lake is on leave until 21:00 clock.
El lago se encuentra en licencia hasta las 21:00 horas.
Eyali, when you're on leave, come work with me.
Eyali, cuando estés de permiso, ven a trabajar conmigo.
They waited until everyone was on leave to do this.
Han esperado a que todos estuvieran de permiso para hacerlo.
You know, he's only on leave for a week.
Sabes, solo está de permiso por una semana.
But she was on leave and only comes back tomorrow.
Pero ella está de licencia, y recién vuelve mañana.
Darling, are you on leave because of your health?
Cariño, ¿estás de vacaciones a causa de tu salud?
Guy's been on leave for a couple of months,
El tío está de vacaciones por un par de meses.
And it was his first day back on leave, wasn't it?
Y fue su primer día de regreso con el permiso, ¿no?
He's on leave, so he came to thank me.
Está de vacaciones, así que vino a darme las gracias.
Poor guy was on leave just doing some shopping.
El pobre chico estaba de permiso haciendo algunas compras.
You remember when you came home on leave that first time?
¿Te acuerdas cuando volviste a casa de permiso por primera vez?
Or during the week, since I'm on leave.
O durante la semana, ya que estoy de vacaciones.
You know... I don't like sending people on leave.
Sabe... no me gusta enviar a los hombres de permiso.
I tried to fill the void while you were on leave.
Traté de llenar el vacío mientras estabas de baja.
Palabra del día
el pantano