on labor day

As most of today's workers are given the day off on Labor Day, it is often spent with family and friends.
Puesto que la mayoría de los empleados no trabajan dicho día, por lo general se disfruta con la familia y los amigos.
On Labor Day I will celebrate our solidarity.
En el Día del Trabajo voy a celebrar nuestra solidaridad.
See you in #Philly on Labor Day Weekend.
Nos vemos en #Philly en la Semana del Día del Trabajo.
La Marcha ended in triumph on Labor Day, 1966.
La marcha concluyó éxitosamente el Día del Trabajo de 1966.
On Labor Day, we celebrate the men and women that built this country.
En el Día del Trabajo homenajeamos a todos los hombres y mujeres que construyeron este país.
No Work on Labor Day?
¿No Hay Trabajo el Día del Trabajo?
I mean, how could he possibly know that there would be a traffic jam on Labor Day?
¿cómo podría saber él que habría tráfico en el Día de Trabajo?
For this reason I would like to honor a special group of men and women on Labor Day.
Por esta razón, quisiera honrar a un grupo especial de hombres y mujeres en este Día del Trabajo.
On Labor Day come and join with lots of other people to be a part of this historic announcement.
El Día del Trabajo, venga y únase con muchos otros para participar en este anuncio histórico.
SS Rotterdam saved from demolition (2003) and Dordts protest against Red flag on Labor Day (1975)
SS Rotterdam salvado de la demolición (2003) y Dordts protestan contra la bandera roja en el Día del Trabajo (1975)
During my visit to Anbar on Labor Day, local Sunni leaders thanked me for America's support.
Durante mi visita a Al Anbar el Día del Trabajo, líderes suníes locales me agradecieron por el apoyo de Estados Unidos.
Donald Trump enthusiasts and other critics of the outrage, the retail giant unveiled the campaign on Labor Day.
Donald Trump entusiastas y otros detractores de la indignación, el gigante minorista dio a conocer la campaña del Día del Trabajo.
Each year on Labor Day, we honor the dedicated men and women of our Nation's workforce.
Todos los años en el Día del Trabajo, rendimos homenaje a los dedicados hombres y mujeres de la fuerza laboral de nuestro país.
Inline, road racing and 100K Pro Cycling events held annually in Atlanta, Georgia on Labor Day.
Inline, las carreras de carretera y 100K eventos de ciclismo profesional que se celebra anualmente en Atlanta, Georgia, el Día del Trabajo.
Las Vegas, NV–Fetty Wap on Labor Day weekend, according to reports, he was interrupted by a pair of handcuffs.
Las Vegas, NV – Fetty Wap del Día del Trabajo de fin de semana, según informes, fue interrumpido por un par de esposas.
As baseball season ends, college football season officially commences on Labor Day weekend.
A medida que la temporada del béisbol llega a su fin, la temporada del fútbol americano universitario comienza oficialmente el fin de semana del Día del Trabajo.
The Odd Future founder will be kicking off his run of shows on Labor Day weekend in Seattle Festival Bumbershoot.
El Extraño Futuro fundador estará dando inicio a su carrera de muestra en el Día del Trabajo de fin de semana en Seattle del Festival Bumbershoot.
On Labor Day, students gathered in Tokyo and Kyoto to rally against the practices of job hunting for fresh graduates.
En el Día del Trabajo, los estudiantes se reunieron en Tokio y Kioto para manifestarse en contra de las prácticas de caza de empleos para recién graduados.
More than 8,000 workers participated in the protest that was organized by unions in Slavonski Brod on Labor day (the 1st of May).
Más de 8.000 personas participaron en la protesta organizada por los sindicatos en Slavonski Brod el 1 de mayo, Día de los Trabajadores.
On Labor Day, she tried to assuage their concerns through strategic telephone calls, but that did not appear to lessen the outrage.
En el Día del Trabajo, la primera dama trató de mitigar los agravios mediante estratégicas llamadas telefónicas, pero aparentemente no consiguió disminuir el malestar existente.
Palabra del día
el guion