on Christmas Eve

I didn't know anybody be working this late, on christmas eve.
No pensé que nadie estuviera trabajando tan tarde.
Mait unpacking his gifts on christmas eve.
Mait desempacando sus regalos en la víspera de navidad.
Uh, not on christmas eve there's not.
Eh, no vísperas de Navidad no hay.
Thinking of others on christmas eve.
Pensar en otros en Nochebuena.
It is your task to collect the presents so that nobody has to cry on christmas eve.
Es su tarea de recoger los regalos para que nadie tenga que llorar la noche de Navidad.
I got a police file from 30 years ago pulled on christmas eve and read to me over the phone.
Tengo un archivo policial de 30 años atrás obtenido en vísperas de Navidad que me leyeron por teléfono.
No one should be alone on Christmas Eve, Mr. Schuester.
Nadie debería estar solo en Noche Buena, Sr. Schuester.
Not even a robot should be alone on Christmas Eve.
Ni siquiera un robot debe estar solo en Nochebuena.
There's worse things than being locked up on Christmas Eve.
Hay cosas peores que estar encerrada en Nochebuena.
We moved on Christmas Eve, the year that I turned six.
Nos mudamos en Nochebuena, el año que cumplí seis años
So, what are you doing watching television on Christmas Eve?
¿Qué están haciendo todos viendo la tele en Nochebuena?
Didn't you know that there's a talent show on Christmas Eve?
¿No sabía que hay un concurso de talentos en Nochebuena?
The celebration begins the day before, on Christmas Eve.
La celebración comienza el día anterior, en la víspera de Navidad.
In my family, we open presents on Christmas Eve.
En mi familia, abrimos regalos en Nochebuena.
Nobody should be alone on Christmas Eve, not even our friend here.
Nadie debería estar solo en Nochebuena. Ni siquiera nuestro amigo.
Why go to a nightclub on Christmas Eve?
¿Por qué ir a un club nocturno en Nochebuena?
Their congregation was founded in France on Christmas Eve in 1800.
Su Congregación fue fundada en Francia el día de Nochebuena de 1800.
On Christmas Eve you shouldn't do certain things.
En la víspera de Navidad no debes hacer ciertas cosas.
Midnight Mass is the beginning of Christmas on Christmas Eve.
La Misa del Gallo es el comienzo de la Navidad en Nochebuena.
This tour only operates on Christmas Eve, 24th December.
Este tour opera solamente en la Nochebuena, 24de diciembre.
Palabra del día
oculto