on campus

He used to be the most popular guy on campus.
Solía ser el chico más popular del campus.
You're talking to the wisest man on campus.
Estás hablando con el hombre más sabio del campus.
You got a predator on campus, but it's not Emily.
Tiene un depredador en el campus, pero no es Emily.
I mean, she is gonna be a legend on campus.
Quiero decir, va a ser una leyenda en el Campus.
Found the name of a good lawyer on campus.
Encontré el nombre de un buen abogado en el campus.
You got a predator on campus, but it's not Emily.
Tiene un depredador en el campus, pero no es Emily.
Yeah, but this is what they're doing on campus.
Sí, pero esto es lo que hacen en el campus.
It's frightening what you can find on campus these days.
Es escalofriante lo que puedes encontrar en el campus estos días.
The major attraction on campus is the Ralph Foster Museum.
La mayor atracción en el campus es el Ralph Foster Museum.
But what is the number one sin on campus today?
¿Cuál es el pecado número uno en el campus hoy?
Employees are encouraged to attend the intercollegiate events on campus.
Los empleados son animados a asistir eventos intercolegiales en el campus.
He was one of the best teachers on campus. Right?
Era uno de los mejores maestros del campus, ¿verdad?
My freshman year in college, I was walking on campus.
Mi primer año en la universidad, estaba paseando por el campus.
To improve the daily activities of all people on campus.
Mejorar la actividad diaria de todas las personas en el campus.
But look, you are gonna have a great day on campus.
Pero mira, vas a tener un día genial en el campus.
Both options are available online or on campus.
Ambas opciones están disponibles en línea o en el campus.
The company employs about 410 workers on campus.
La empresa emplea cerca de 410 trabajadores en el campus.
Yeah, it's weird to be the most hated person on campus.
Sí, es raro ser la persona más odiada del campus.
If you need protection on campus, just ask for me.
Si necesita protección en el campus, solo pídamelo.
Your life on campus as you know it will be over.
Tu vida en el campus como la conoces se terminará.
Palabra del día
el coco