on a global scale

In September, birds are in the throes of migration on a global scale.
En septiembre, muchas aves están en pleno proceso de migración.
All counter-revolutionary forces must be disarmed on a global scale.
Todas las fuerzas contrarrevolucionarias deben ser desarmadas a una escala global.
Our products span several dozen industries on a global scale.
Nuestros productos abarcan varias docenas de industrias en una escala global.
It is outnumbered, outgunned and out-thought on a global scale.
Se superaron, armamento y fuera pensado en una escala global.
Then in 1991, liberalism defeated communism on a global scale.
Entonces, en 1991, el liberalismo derrotó al comunismo a escala global.
The recent successes of popular movements on a global scale.
El reciente éxito de movimientos populares a escala global.
However, on a global scale, all these motions transfer momentum.
Sin embargo, a una escala global, todos estos movimientos transfieren momento.
That has not always been the case on a global scale.
Este no siempre ha sido el caso a escala global.
Equal opportunities for all workers on a global scale.
Las posibilidades iguales para todos los obreros a una escala global.
Your splendid efforts can then begin on a global scale.
Sus espléndidos esfuerzos pueden comenzar entonces a escala global.
When collaborating on a global scale, communication deficits often arise.
Al colaborar en una escala global, a menudo surgen déficits de comunicación.
This can clearly be seen on a global scale.
Esto se puede ver claramente en una escala global.
The worker- socialist movement must also be organised on a global scale.
El movimiento socialista-obrero también debe ser organizada en una escala global.
This is expressed in universal turbulence and instability on a global scale.
Esto se expresa en turbulencia universal e inestabilidad a escala global.
And these socialist models have never been practiced on a global scale.
Y estos modelos socialistas nunca se han practicado en una escala global.
Inequalities on a global scale have reached intolerable, appalling proportions.
Las desigualdades a escala mundial han alcanzado proporciones insoportables y escandalosas.
Solving them will require investment and collaboration on a global scale.
Resolverlos requiere de la inversión y colaboración a escala mundial.
These are the new beginnings of commercial enterprises on a global scale.
Éstos son los comienzos de empresas comerciales a una escala global.
Daily deal websites are growing on a global scale.
Sitios web de reparto diario está creciendo a escala mundial.
This is a public health crisis on a global scale.
Se trata de una crisis de salud pública a escala mundial.
Palabra del día
la almeja