on a case-by-case basis

Popularity
500+ learners.
Secondly, we should make it possible to consider circumstances on a case-by-case basis.
En segundo lugar, deberíamos hacer posible la consideración de las circunstancias individualizada.
All exports and transfers are monitored on a case-by-case basis.
Todas las exportaciones y transferencias se fiscalizan caso por caso.
Lenders are already refinancing and modifying mortgages on a case-by-case basis.
Los prestamistas ya están refinanciando y modificando hipotecas sobre una base caso-por-caso.
We may exercise this right on a case-by-case basis.
Podemos ejercer este derecho en una base de caso por caso.
However, special arrangements can be made on a case-by-case basis.
Sin embargo, se pueden hacer arreglos especiales en dado caso.
The division of assets was decided on a case-by-case basis.
La división de bienes se decide caso por caso.
In 2008, repatriation has continued on a case-by-case basis.
En 2008, la repatriación ha proseguido de forma individual.
Contradictions were considered by the courts on a case-by-case basis.
Las contradicciones se examinan en los tribunales, caso por caso.
All other applications will be considered on a case-by-case basis.
Todas las demás solicitudes serán consideradas sobre una base caso por caso.
Such waivers will be granted only on a case-by-case basis.
Tales exenciones se concederán solo en una base de caso por caso.
For the others, we can find solutions on a case-by-case basis.
Para las otras, podemos encontrar soluciones caso por caso.
Scripts stored outside FANDOM are approved on a case-by-case basis.
Scripts guardados afuera de FANDOM serán aprobados caso por caso.
However, this should be assessed on a case-by-case basis.
Sin embargo, esto debe ser evaluado caso por caso.
Requests for access should be considered on a case-by-case basis.
Las solicitudes de acceso deberían examinarse caso por caso.
This, however, is considered on a case-by-case basis.
Este, sin embargo, se considera sobre una base caso por caso.
Treatment should be reassessed regularly on a case-by-case basis.
El tratamiento debe ser reevaluado regularmente según cada caso.
This issue had largely been resolved on a case-by-case basis.
Este problema se ha resuelto en gran medida caso por caso.
The best solution must be determined on a case-by-case basis.
La mejor solución debe determinarse caso por caso.
Pinterest will review and respond to these requests on a case-by-case basis.
Pinterest analizará y contestará a estas solicitudes de forma individual.
The conditions of paragraph 1 shall be applied on a case-by-case basis.
Las condiciones del apartado 1 se aplicarán caso por caso.
Palabra del día
la primavera