on a car

It's not easy to work on a car in that condition.
No es fácil trabajar con un auto en esas condiciones.
Four people can never agree on a car.
Cuatro personas nunca pueden estar de acuerdo en un coche.
I am on a car with the man I love.
Voy en un coche con el hombre al que amo.
With that, we've pretty much covered the drivetrain on a car.
Con esto, hemos cubierto prácticamente la transmisión en un coche.
There's no room for a periscope on a car.
No hay lugar para un periscopio en el auto.
Why do you want googly eyes on a car?
¿Por qué quieres ojos saltones en un coche?
You see someone standing there, leaning on a car.
Ves allí a alguien de pie, apoyado en un coche...
You can't spend that kind of money on a car.
No puedes gastar ese dinero en un coche.
An oncogene works like a gas pedal on a car.
Un oncogén funciona como el acelerador en un automóvil.
We met on a car crash on the 101.
Nos conocimos en un accidente de coches en la 101.
He spent all of his money on a car.
Él gastó todo su dinero en un coche.
And doing it on a car will be faster and more convenient.
Y hacerlo en un auto será más rápido y conveniente.
A tumor suppressor gene works like the brakes on a car.
Un supresor tumoral funciona como los frenos de un automóvil.
He spent all of his money on a car.
Se gastó todo su dinero en un coche.
Guests arriving by car can rely on a car park.
Los huéspedes que lleguen en coche pueden utilizar el aparcamiento.
Two girls dancing on a car out there.
Hay dos chicas bailando sobre un auto allí afuera.
Reliable lighting on a car is essential for a safe journey.
Una iluminación fiable en un automóvil es esencial para un viaje seguro.
A tumor suppressor gene is like the brakes on a car.
Un supresor tumoral funciona como los frenos de un automóvil.
I slept on a car in the parking lot.
Dormí en un auto en el estacionamiento.
You can write anything on a car.
Usted puede escribir cualquier cosa en un auto.
Palabra del día
crecer muy bien