omission
The omission of breakfast is a problem in this population. | La omisión del desayuno es un problema en esta población. |
Use four points to indicate omission between two sentences. | Utilice cuatro puntos para indicar la omisión entre dos oraciones. |
More often, the CPA is guilty of sins of omission. | Más a menudo, el CPA es culpable de pecados de omisión. |
An act or omission prohibited and punished by law. | Un acto u omisión prohibido y castigado por ley. |
Cons: No fan in the bathroom—seems like a major omission. | Desventajas: No hay ventilador en el baño, parece una omisión importante. |
The absence of comparative statistics is a very serious omission. | La falta de estadísticas comparativas es una omisión grave. |
This omission has to be corrected in the Doha round. | Esta omisión tiene que corregirse en la Ronda de Doha. |
But you didn't tell me, so you lied by omission. | Pero no me lo dijiste, así que mentiste por omisión. |
The economic emergency serves as a justification for this omission. | La emergencia económica sirve de justificación para esta omisión. |
Sin of omission: Not doing what you know you should.4. | Pecado de omisión: No hacer lo que sabes que debes hacer.4. |
Once again our erstwhile critic commits the sin of omission. | Una vez más nuestro antiguo crítico comete el pecado de omisión. |
I hope Parliament and the Council will remedy that omission. | Espero que el Parlamento y el Consejo remedien esa omisión. |
We apologize for the omission in our statement this morning. | Pedimos perdón por esta omisión en nuestra declaración de esta mañana. |
Well, maybe a little, but only by omission. | Bueno, tal vez un poco, pero solo por omisión. |
Mr. President, there is also what we consider a serious omission. | Sr. Presidente: También hay algo que consideramos una grave omisión. |
Parliament completed its mandate with a significant omission. | El Parlamento completó su mandato con una omisión significativa. |
We do not accept any liability for error or omission. | No aceptamos ninguna responsabilidad por error u omisión. |
However, there is still an omission in document A/C.1/60/L.1/Rev.1*. | No obstante, todavía hay una omisión en el documento A/C.1/60/L.1/Rev.1*. |
Mr President, there is an omission in the Minutes. | Señor Presidente, hay una omisión en el Acta. |
Sloth is a sin of omission not commission. | La pereza es un pecado de omisión, no de comisión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!