omeyas
- Ejemplos
Las prácticas omeyas perduran, en particular la de la cortina. | Umayyad practices endured, particularly that of the curtain. |
Los omeyas de Oriente invaden Hispania y llegan hasta la Gallia. | The Omayyad of the East invades Hispania and reaches the Gallia. |
En verde, los califas omeyas de Damasco. | In green, the Umayyad Caliphs of Damascus. |
Los omeyas influyentes no pudieron tolerar su pérdida de poder, prestigio y finanzas. | The influential Umayyad's could not tolerate their loss of power, prestige and finances. |
Este es uno de los palacios omeyas más grandiosos e importantes. | This is one of the most important and grandiose of the Umayyad palaces. |
Se cree que es una de las inscripciones omeyas más antiguas de Palestina. | It is believed to be one of the oldest Umayyad inscriptions in Palestine. |
Los omeyas siguieron controlando el norte de Bactriana. | The Umayyads continued to rule northern Bactria. |
En el año 680, Husayn había dirigido una rebelión fallida en Irak contra los omeyas. | In 680, Husayn had led an unsuccessful rebellion in Iraq against the Umayyads. |
Filadelfia), los romanos, los bizantinos y los omeyas. | Philadephia), the Romans, the Byzantines and the Umayyads have been active. |
La presencia del agua en los jardines omeyas era signo de prosperidad, lujo y bienestar. | The presence of water in Umayyad gardens was a sign of wealth, luxury and well-being. |
View Short Description Este es uno de los palacios omeyas más grandiosos e importantes. | View Short Description This is one of the most important and grandiose of the Umayyad palaces. |
En los centros administrativos omeyas de Jordania y Palestina, se llevaron a cabo originales edificaciones. | The Umayyad administrative centers in Jordan and Palestine experienced unusual constructing activities. |
Sirvió de cuartel general del gobernador principal, nombrado por los califas omeyas de Damasco. | It was the headquarters of the provincial governor, appointed by the Umayyad Caliphs in Damascus. |
Este hermoso dinar de oro bien ejecutado se encuentra entre las primeras y más originales monedas omeyas. | Beautifully made gold dinar, which belongs to the first and most original Umayyad coins. |
Se trata de una de las casas omeyas mejor conservadas de las descubiertas hasta la fecha en Jordania. | It is one of the best preserved Umayyad houses discovered in Jordan to date. |
No es de extrañar que una gran cantidad de candiles omeyas se haya descubierto precisamente en Gerasa. | It is not surprising that a relatively large quantity of Umayyad lamps have been discovered in Jarash. |
Se consideró que el enterramiento correspondía a Marwan II ibn Muhammad, el último de los califas omeyas (r. | The burial site was said to be that of Marwan II ibn Muhammad, the last of the Umayyad caliphs (r. |
Uno de los palacetes omeyas más fascinantes, con extensas pinturas al fresco en la sala de audiencias y complejo de baños. | One of the most fascinating Umayyad castles, with extensive fresco paintings in the audience hall and bath complex. |
Imponente y bien conservado castillo de principios del siglo VIII utilizado para reuniones políticas entre gobernantes omeyas y jefes tribales locales. | Imposing and well preserved castle from the early 8th century used for political meetings between Umayyad rulers and local tribal leaders. |
Lo más probable es que haya servido como lugar de representación para reuniones políticas entre las comunidades tribales locales y los gobernantes omeyas. | It most probably served as a representative place for political meetings between local tribal communities and Umayyad rulers. |
