ombres
- Ejemplos
By combining shadow plays, magic lanterns, ombres Chinoise and more, illusion becomes reality. | Mediante la combinación de juegos de sombras, linternas mágicas, ombre Chinoise y más, la ilusión se convierte en realidad. |
Without commercial breaks, the full movie Laura, les ombres de l'été has a duration of 95 minutes. | Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Laura, les ombres de l'été posee una duración de 95 minutos de video HD. |
Please note that an extra bed can only be accommodated in Ombres Suite. | Solo se pueden añadir camas supletorias en la Suite Ombres. |
Created using a manufacturing process exclusive to CHANEL, LES 4 OMBRES offers a lasting and intense makeup result. | Gracias a un procedimiento de fabricación exclusivo de CHANEL, LES 4 OMBRES ofrecen larga duración e intensidad al resultado de maquillaje. |
Les Ombres restaurant has spectacular views of Paris and the Eiffel Tower (see Itinerary for example menu). | El restaurante Les Ombres tiene unas vistas espectaculares de París y de la Torre Eiffel (consultar el itinerario para ver un ejemplo de menú). |
For example, Loreal has a series of Preference Ombres paints which will suit both brunettes, and blondes, and even the red. | Por ejemplo, Loreal tienen una serie de los tintes Preference Ombres, que se acercará las morenas, y las rubias, y hasta rojo. |
Every four or five years the history/religious work Ombres i Clarors de la Pobla de Cérvoles is performed inside the temple. | Cada cuatro o cinco años se representa, en el interior del templo, el montaje histórico-religioso Ombres i Clarors de la Pobla de Cérvoles. |
On this memorable evening in Paris, enjoy a scenic Seine River cruise followed by a rooftop dinner at Les Ombres Restaurant. | Disfrute en esta noche inolvidable en París de un crucero por el pintoresco río Sena, seguido de una cena en la terraza del restaurante Les Ombres. |
You can also choose one of the tempting restaurants Le Ciel de Paris or Les Ombres, with enchanting panoramic views over the rooftops of the capital. | También puede elegir Le Ciel de Paris o Les Ombres, donde podrá disfrutar de unas vistas panorámicas increíbles a los tejados de la ciudad. |
After dinner at Les Ombres, your host will collect you for the short journey to the waterfront for your 1-hour Seine River cruise. | Después de la cena en Les Ombres, su anfitrión le recogerá para el corto trayecto hasta la orilla para su crucero por el río Sena de 1 hora. |
For your lunch break, spoil yourself byvisitingtheCafé Branly in the garden, or Les Ombres restaurant on the terrace! | Haga una pausa en el Café Branly (en el jardín) o en el restaurante Les Ombres (en la terraza) y déjese guiar por sus deseos. |
Following your cruise, relax at Les Ombres Restaurant, located on the rooftop of the Musée du Quai Branly, and enjoy an authentic French 3-course meal. | Tras su crucero, relájese en el restaurante de Les Ombres, situado en la azotea del Musée du Quai Branly, y disfrute de una comida de 3 platos franceses auténticos. |
Restaurant 58 will be closed for renovation during this time and dinner will be replaced by Les Ombres restaurant on the rooftop of Musee du Quai Branly. | El restaurante 58 estará cerrado por obras durante este tiempo y la cena tendrá lugar en el restaurante Les Ombres, situado en el tejado del Museo del muelle Branly. |
Either start your evening with a hotel pickup by luxury minivan (Moulin Rouge option only), or make your own way to Les Ombres restaurant; the choice is yours! | Comience la noche con la recogida en el hotel en una furgoneta de lujo (solo opción Moulin Rouge), o haga su propio camino hasta el restaurante Les Ombres; la elección es suya. |
Les Ombres is one of Paris' must-visit restaurants; perched on the panoramic rooftop terrace of Quai Branly Museum, the restaurant boasts unsurpassed views of the Eiffel Tower lit up at night. | Les Ombres es uno de los restaurantes de París que debe visitar; situado en la terraza panorámica del Museo Quai Branly, el restaurante ofrece insuperables vistas de la Torre de Eiffel iluminada por la noche. |
To help you during the first applications, the CHANEL Makeup Creation Studio suggests four ways to apply LES 4 OMBRES: natural chic, sophisticated, seductive or smoky eyes to create with the eight new colour harmonies. | Para guiarle en las primeras aplicaciones, el Estudio de Creación Maquillaje de CHANEL propone cuatro maneras de aplicar LES 4 OMBRES, empleando las 8nuevas armonías de tonos: mirada natural, intensa, almendrada o smoky. |
