old-established

At the very least, I need the immediate future of our old-established friendship.
Como mínimo, necesito el futuro inmediato de nuestra vieja amistad.
All old-established national industries have been destroyed or are daily being destroyed.
Las antiguas industrias nacionales han sido destruidas y están destruyéndose continuamente.
All old-established national industries have been destroyed or are daily being destroyed.
Todas las viejas industrias nacionales, han sido o están siendo destruidas a diario.
The people of Berlin are delighted with their new, yet old-established recreation area.
Los berlineses están muy orgullosos de su nueva, aunque tradicional, zona recreativa.
Book Freiburg is one of the sunniest cities in Germany, home to 220.000 people and an old-established university.
Friburgo es una de las ciudades más soleadas de Alemania, cuenta con 220.000 habitantes y una universidad con solera.
The Golden Mile is an old-established area close to the luxury hotel Marbella Club founded in the Fifties.
La Milla de Oro es una zona antiguamente establecida cerca del lujoso hotel Marbella Club fundado en los años cincuenta.
The Golden Mile is an old-established area close to the luxury hotel Marbella Club founded in the Fifties.
La Milla de Oro es una zona antigua y cercana al lujoso hotel Marbella Club, fundado en los años cincuenta.
The company Druseidt appertains to the old-established Remscheider industrial companies and was founded before 1890.
La empresa Druseidt es una de las empresas más antiguas de la ciudad de Remscheid y se fundó en el año 1890.
Service Company The company Druseidt appertains to the old-established Remscheider industrial companies and was founded before 1890.
Empresa La empresa Druseidt es una de las empresas más antiguas de la ciudad de Remscheid y se fundó en el año 1890.
We combine old-established games with creative new ideas, all of which invite to join, play & have fun.
Combinamos los juegos tradicionales con juegos nuevos y modernos con muchas ideas creativas, siempre inspirando a participar, jugar y pasarlo bien.
We must not pursue a policy that involves us protecting old-established industry, which will not provide the new jobs of the future.
No debemos seguir una política que nos lleve a proteger la industria ya establecida, pues esto no generará empleo para el futuro.
In young, freshly-formed units the immediate importance of the commanding personnel is incom parably greater than in old-established, seasoned units.
En los jóvenes, recién formadas unidades la importancia inmediata de personal de mando es incomparablemente mayor que en las viejas unidades establecidas, experimentados.
This old-established Basel restaurant, located in the heart of the city, is renowned for its Valais specialities and other delicacies.
Todo un clásico: este conocido y tradicional restaurante, situado en pleno centro de Basilea, ofrece especialidades del cantón del Valais y otras exquisiteces.
Berg + Schmidt is an old-established Hamburg company with more than 55 years' experience in the development, production and worldwide distribution of lipids.
Berg + Schmidt es una empresa de gran tradición en Hamburgo, con 60 años de experiencia en el desarrollo, producción y venta de lípidos en todo el mundo.
It is an old-established area close to the luxury hotels Marbella Club and Puente Romano. The Golden Mile is part of the most exclusive areas in Marbella.
Es una zona antigua establecida cerca de los hoteles Marbella Club y Puente Romanom, formando parte de las zonas más exclusivas de Marbella.
The old-established company has been family-owned for more than 150 years and now continues to be managed by its fifth generation with pride.
Esta tradicional empresa lleva más de 150 años dirigida por la misma familia y en la actualidad es la quinta generación la que lleva con orgullo sus riendas.
His election symbolized a democratic revolution, with the communal leadership being taken over from the old-established families by the descendants of the late nineteenth-century immigration.
Su elección simboliza una revolución democrática, con los dirigentes comunales están tomando el relevo de las viejas familias establecidos por los descendientes de finales del siglo XIX la inmigración del siglo.
The Golden Mile is an old-established area close to the luxury hotel Marbella Club founded in the Fifties.The Golden Mile is part of the most exclusive areas in Marbella.
La Milla de Oro es una zona antigua y cercana al lujoso hotel Marbella Club, fundado en los años cincuenta.La Milla de Oro forma parte de las zonas más exclusivas de Marbella.
The last of the old-established breweries to lose its premises in New Orleans was Dixie: in 2005, hurricane Katrina flooded the brewery, which was then destroyed by looters.
Dixie fue la última cervecería de tradición en cerrar su emplazamiento en Nueva Orleans: el huracán Katrina inundó la cervecería en el 2005, y luego los saqueadores se encargaron de destruirla.
Currently Portugal is proud to have a host of chefs who work at the highest levels of cuisine, using old-established recipes or more unusual methods that often enhance the flavour and quality of local products.
Actualmente Portugal se enorgullece de poder contar con una generación de chefs que practican una cocina de gran nivel, mediante recetas seculares o por caminos menos trillados que muchas veces realzan el sabor y calidad de los productos locales.
Palabra del día
el guion