old pals
- Ejemplos
Don't want to play with your old pals? | ¿Ya no quieres jugar con tus amiguitos? |
You'll do that for your old pals, won't you? | Hazlo por tus amigos, ¿si? . |
Tell all your old pals. | Ven y cuéntaselo a tus amigos. |
All my old pals will have gone their own ways I wouldn't have anything in common with them any more | Todos mis amigos han seguido su camino, ya no tendríamos nada en común. |
Of course I know Lucy! She's one of my old pals! | ¡Claro que conozco a Lucy! ¡Es una amiga de toda la vida! |
And don't forget to keep in touch with your old pals. | Y no te olvides de mantenerte en contacto con tus viejos amigos. |
And don't forget to keep in touch with your old pals. | Y no te olvides de mantener el contacto con tus viejos amigos. |
What they could be hiding from their old pals? | ¿Qué pueden estar ocultando a sus viejos amigos? |
We talked to your old pals. | Hablamos con tus antiguos amigos. |
But still, things must be good if you can visit old pals on vacation. | Pero aun así, las cosas deben andar bien si puedes visitar antiguos colegas en vacaciones. |
And they were together, sometimes smiling and embracing each other, as old pals. | Y estaban todos juntos, algunas veces sonriendo y abrazándose unos con otros, como viejos compinches. |
They were talking together like old pals. | Charlaban como viejos camaradas. |
We're old pals from when I was whipping boy to the First Lady. | Nos hicimos grandes amigos cuando fui el chivo expiatorio de la primera dama. |
Yeah, well, we're old pals. | Sí, somos buenos amigos. |
You and your old pals used to be pretty good at getting out in front of this type of stuff. | A tus antiguos colegas y a ti se os daba muy bien anticiparos a este tipo de cosas. |
It's been 20 years since Hooks last visited Vegas, and 15 since he's conversed with his old pals Jack Binion and Doyle Brunson. | Hace 20 años que Hooks visitó por última vez Las Vegas, y 15 desde que conversó por última vez con sus viejos amigos Jack Binion y Doyle Brunson. |
Together with old pals and new comrades alike, Jesse embarks on a brand new journey filled with tough choices, good times, and at least one temperamental llama. | Junto con viejos amigos y nuevos camaradas por igual, Jesse se embarca en un nueva travesía llena de opciones difíciles, buenos momentos y al menos una caprichosa llama. |
The boy is immensely grateful, but his old pals break into his protector's house and he is the one blamed for it. | El niño le está inmensamente agradecido, pero sus antiguos amigos irrumpen en la casa de su protector y la saquean, y es a él a quién se culpa de la fechoría. |
It is all dissembling, for your true nature is not made of hassles let alone big wars to which you give names and numbers as if they were old pals. | Todo es disimulo, ya que tu verdadera naturaleza no está hecha de molestias y mucho menos guerras a las que das nombres y números como si fueran viejos amigos. |
At first glance, writer Dan Fogelman's tale of four old pals meeting up in Vegas seems like superficial fun; by the end, it's a surprisingly thoughtful look at the profound importance of lifelong friendship. | A simple vista, la historia del escritor Dan Fogelman de cuatro viejos amigos que se reúnen en Vegas parece una diversión superficial; hacia el final, es una mirada sorprendentemente reflexiva a la profunda importancia de una amistad para toda la vida. |
