old lady

Maybe too much for an old lady like me, huh?
Tal vez demasiado para una anciana como yo, ¿eh?
My old lady wouldn't give me the car this morning.
Mi vieja no me dio el auto esta mañana.
And there, sitting any old lady and all the way mutters.
Y allí, sentado ninguna anciana y todo el camino murmura.
It's just that Donna wants an old lady in there.
Es solo que Donna quiere a una anciana ahí.
After all, we do share this house with a respectable old lady.
Después de todo, compartimos esta casa con una respetable anciana.
Why the old lady has such a concern for him?
¿Por qué la vieja tiene tanta preocupación por él?
Now get going and take care of your old lady.
Ahora seguir adelante y tomar cuidar de su anciana.
Save the pain and sorrow for my old lady.
Ahórrate el dolor y la tristeza para mi señora.
And not a word to the old lady, do you hear?
Y ni una palabra a la vieja, ¿me oyes?
Every time my old lady writes it's the same thing.
Cada vez que la vieja me escribe es lo mismo.
And this old lady in the bed next door said,
Y una anciana en la cama de al lado dijo:
At home, there's an old lady that thinks about you.
En casa: Hay una anciana que piensa en ti.
And he dumped her for an old lady with a jacuzzi.
Y la dejó por una vieja con un jacuzzi.
If that old lady talks to the cops, we got problems.
Y si esa anciana habla con la policía, tendremos problemas.
Marge, I can't say no to a helpless old lady.
Marge, no puedo decirle que no a una anciana indefensa.
I haven't seen the old lady for two or three days.
No he visto a la anciana por dos o tres días.
Can you believe the old lady said "go to her"?
¿Puedes creer que la anciana dijo "ve con ella"?
If that old lady talks to the cops, we got problems.
Si esa vieja habla con los policías, tendremos problemas.
It don't seem right to leave an old lady alone.
No me parece bien dejar a una anciana sola.
It seemed strange that the old lady wasn't home.
Parecía extraño que la anciana no estuviera en casa.
Palabra del día
la huella