old guard
- Ejemplos
I don't want to wake the old guard. | No quiero despertar al guardián. |
Erich & Erika - Deluxe Apartment: These delightful rooms are located in the old guard houses of the castle, separate from the rest of the accommodation. | Erich & Erika - Apartamento de lujo: estas encantadoras habitaciones están ubicadas en las antiguas casas de guardia del castillo, separadas del resto del alojamiento. |
A member of the old guard of improvisers and poets. | Miembro de la vieja guardia de improvisadores y poetas históricos. |
The old guard was replaced by the new. | La vieja guardia fue reemplazada por la nueva. |
Krisztian Pars beat the old guard of the hammer throw. | Krisztian Pars se impuso a la vieja guardia del lanzamiento de martillo. |
He must be one of the old guard. | Debe ser de la vieja guardia. |
Looks like the old guard are fighting back. | Parece que la vieja guardia está de regreso. |
You're the one making the old guard nervous. | Eres el que está poniendo nerviosa a la vieja guardia. |
The last of the old guard. | El último de la vieja guardia. |
He was part of the old guard. | Formaba parte de la vieja guardia. |
The old guard wants war, just like all the eons before them. | La vieja guardia quiere guerra, tal como hace eones. |
The men of the old guard still at the helm of the IOR. | Los hombres de la vieja guardia siguen en el vértice del IOR. |
The first is the crumbling of the old guard: the last dark cabal. | La primera es el desmoronamiento de la vieja guardia: la última cábala oscura. |
The old guard at Göttingen should take some lessons from Miss Noether! | ¡La vieja guardia de Gotinga debería tomar algunas lecciones de la señorita Noether! |
For now, continued antagonism from Washington is only helping the old guard. | Por ahora, el continuo antagonismo proveniente de Washington solo está ayudando a la antigua guardia. |
And I'm old guard, sir. | Y yo soy de la vieja guardia, Señor. |
A car for traditionalists, the old guard. | Un automóvil más bien para tradicionalistas, para puristas del pasado. |
You know, the old guard. | Ya sabes, la vieja guardia. |
A lot ofthe old guard here don't believe in my methods. | Mucha gente no cree en mis métodos. |
Yeah, and there's a small portion of the old guard that's still there. | Sí, y hay una pequeña parte de la vieja guardia que todavía anda por allí. |
