old and wise
- Ejemplos
Both characters are old and wise. | Ambos personajes son viejos y sabios. |
You sound very old and wise. | Se te oye muy mayor y sabia. |
The old and wise adage is true those who can't do, teach. | Es cierto que quienes no pueden hacerlo, lo enseñan. |
You're so old and wise. | Eres vieja y sabia. |
When they are here, they are an old and wise soul, in physical 3rd Density. | Cuando ellos están aquí, son un alma antigua, y sabia, en la 3ra. Densidad. |
The walk-in soul is very old and wise, carefully selected for such a momentous mission. | El alma ahora allí insertada es muy antigua, y sabia, seleccionada cuidadosamente para una misión tan trascendente. |
Traditional healers are usually old and wise and know how to listen and talk to people. | Los curanderos son de ordinario personas de edad y prudencia que saben escuchar y hablar a la gente. |
The garden trees and plants thrive in the heat, but we can overcome it with some old and wise customs. | Las plantas y árboles de jardín prosperan con el calor, pero se puede combatir mediante sabias y antiguas costumbres. |
If we cooperate with our nature and life's dynamics, then we can grow both old and wise. | Si cooperamos con nuestra naturaleza y con la dinámica de la vida, entonces podemos crecer a la vez en edad y en sabiduría. |
The soul incarnated into Obama is a very old and wise soul, and as we have stated the soul rules during an incarnation. | El alma encarnada en Obama es un alma muy antigua, y sabia, y como lo hemos señalado, el alma predomina durante una encarnación. |
But today, in the face of overexploitation of the ocean, the old and wise men promote going to school in order to open more chances to the kids. | Pero hoy en día, a pesar de la sobreexplotación de los océanos, los viejos y sabios hombres promueven ir a la escuela con el fin de abrir más oportunidades a los niños. |
Moreover, the Olympic Truce epitomizes a bridge from the old and wise tradition to the most compelling purpose of the United Nations—the maintenance of international peace and security. | Además, la Tregua Olímpica es un ejemplo de un puente entre la tradición antigua y sensata y el propósito más apremiante de las Naciones Unidas, es decir, el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. |
Of course mistakes will be made, even for old and wise souls, but it is better to critique them briefly and then get on with life than to agonize over them. | Por supuesto que podrá haber algunos errores, incluso para las almas antiguas y sabias, pero es mejor que reciban una breve crítica, y luego sigan adelante con sus vidas, en lugar de seguir en situación de agonía, por no haber podido determinarlo. |
It is said that freedom comes only when we are old and wise, but surely there must be freedom while we are still very young - not freedom to do what we like, but freedom to understand very deeply our own instincts and urges. | Se dice que la libertad llega solo cuando somos viejos y sabios, pero no hay duda de que tiene que haber libertad mientras aún somos muy jóvenes; no libertad para hacer lo que nos plazca, sino libertad para comprender muy profundamente nuestros propios instintos e impulsos. |
Yes, we're old and wise, but we can sometimes be stupid too. | Sí, somos viejos y sabios, pero a veces también podemos ser estúpidos. |
He is, as we have mentioned, a Star Child with an old and wise soul, which will update his mind when the proper time arrives. | Él es, como ya hemos mencionado, un Hijo de las Estrellas, con un alma antigua y sabia, la cual informará a su mente cuando llegue el momento apropiado. |
Puedes descargar el MP3 Old and Wise online gratis. | Puedes descargar el MP3 Mala Tentacion online gratis. |
All right. We got A: Old and wise. | Muy bien, tenemos a A, el anciano sabio. |
Old and wise souls understand that the undercurrents are more important than the superficial, and are grounded in this base. | Las almas antiguas y sabias comprenden que las causas subyacentes son más importantes que lo superficial, y se conducen sobre esta base. |
