ola de calor

Como sabemos, la ola de calor terminó espectacularmente en Gran Bretaña el martes.
As we know, the heatwave ended spectacularly in Britain on Tuesday.
No es culpa mía que haya una ola de calor.
It's not my fault there's a heatwave.
Esta ola de calor no es una coincidencia.
This heatwave is not a coincidence.
Durante una ola de calor en pleno verano, no hay donde esconderse.
And during a scorching summer heatwave, there's nowhere to hide.
Tenemos afuera una ola de calor, pero por algún motivo hace un frio horrible.
We're having a heatwave outside, but for some reason, it's freezing cold.
Es como una ola de calor.
It's like a heatwave.
En verano de 2018 Europa experimentó una inusual ola de calor.
In summer of 2018, Europe experienced an unusual heat wave.
Te pierdes la peor ola de calor en 25 años.
You're missing the worst heat wave in 25 years.
La primera ola de calor del verano puede causar problemas similares.
The first heat wave of the summer can cause similar problems.
Actualmente, Europa está experimentando una inusual ola de calor.
Currently, Europe is experiencing an unusual heat wave.
Chicos, estamos en mitad de una ola de calor.
People, we are in the middle of a heat wave.
Tengo que amar a una ola de calor en Chicago.
Got to love a heat wave in Chicago.
El año del invierno eterno y la ola de calor.
The year of the endless winter and the subsequent heat wave.
Bueno contra la ola de calor! Puede preparar sensacionales súper y refrescantes.
Good against heat wave! Can prepare super and refreshed sensational.
Fue, sin embargo, en enero y lejos de cualquier ola de calor.
It was, however, in January and far from any heat wave.
La ola de calor va a pasar en un par de días.
Heat wave's gonna break in a couple of days.
Estamos en medio de una ola de calor.
We're in the middle of a heat wave.
La ola de calor produce cuantiosos daños en frutas y verduras.
Heatwave causes extensive damage in fruits and vegetables.
Si, bueno, al menos la ola de calor terminó ¿Verdad?
Yeah, well, at least the heat wave's over, right?
Es como una ola de calor que me quema el corazón.
It's like a heatwave, burning in my heart.
Palabra del día
el hombre lobo