okay, daddy

We're gonna be okay, daddy.
Vamos a estar bien, papá.
It's gonna be okay, daddy.
Va a ir bien, papá.
It's gonna be okay, daddy.
Todo irá bien, papá.
Oh, that's okay, daddy.
Está bien, papi, no quiero.
You are gonna be okay, daddy.
Ven aquí. Mira esto.
It's okay, Daddy, you can sleep in my room.
Está bien, papi, puedes dormir en mi habitación.
Okay, Daddy, I'll talk to her. And smell that?
De acuerdo, papá, hablaré con ella. ¿Y hueles eso?
Okay, daddy, let's just get one thing straight.
Vale, papá, vamos a dejar una cosa clara.
Okay, Daddy, why don't you come and be a part of this?
Papá, ¿por qué no vienes y participas de esto?
Well, that's okay, Daddy, I tend to have that effect on people.
Bien, de acuerdo, Papá, tiendo a tener ese efecto en las personas.
Okay, Daddy, I'll do whatever you need.
De acuerdo, papito, haré lo que sea que necesites.
Okay, Daddy and I are gonna have to have a long talk.
Bueno, papá y yo vamos a hablar largo y tendido.
I'm glad you're okay, Daddy.
Me alegro de que estes bien, papi.
Okay, daddy, I love you, too.
Muy bien, papi, yo también te quiero.
It's gonna be okay, Daddy.
Va a estar bien, papá.
You sure you're okay, Daddy?
¿Seguro que estás bien, papá?
Okay, daddy daycare, just text me, and I'll get you whatever you need.
Vale, papá guardería, mándame un mensaje, y te compraré lo que necesites.
Okay, Daddy and I will be back tomorrow in time for your science fair.
De acuerdo, papá y yo llegaremos mañana a tiempo para tu feria de ciencias.
Okay, Daddy just needs a minute, so I need you guys to sit quietly.
Vale, papá solo necesita un minuto, así que necesito que os sentéis calladitos.
Okay, daddy, we're ready.
Esta bien, papa estamos listos.
Palabra del día
encontrarse