okay with that
- Ejemplos
But I think some of us are okay with that. | Pero creo que a algunos de nosotros nos parece bien. |
But I think some of us are okay with that. | Pero creo que a algunos de nosotros nos parece bien. |
Do you really think Colleen would be okay with that? | ¿De verdad crees que a Colleen le parecería bien? |
What woman in this world would be okay with that? | ¿Qué mujer en este mundo estaría bien con eso? |
And I'm going to try to be okay with that. | Y yo voy a tratar de estar bien con eso. |
And you want to know why I'm okay with that? | ¿Y quieres saber por qué estoy bien con eso? |
Just like my dad and I'm okay with that. | Justo como mi padre y estoy bien con eso. |
If you guys are happy, I'm okay with that. | Si Uds. amigos son felices, estoy bien con eso. |
But she's moved on, and I'm okay with that. | Pero ella siguió adelante, y estoy de acuerdo con eso. |
Are you okay with that, after what happened? | ¿Estás de acuerdo con eso, después de lo que pasó? |
But if you're okay with that, I'd be your first. | Pero si tu estás de acuerdo con eso, sería tu primera. |
My story was pretentious, and I'm okay with that. | Mi historia fue presuntuosa, y estoy bien con ello. |
My story was pretentious, and I'm okay with that. | Mi historia fue presuntuosa, y estoy bien con ello. |
So this is it, and I'm okay with that. | Así que esto es todo, y estoy de acuerdo con eso. |
Just want to let you know I'm okay with that. | Solo quiero que sepas que estoy bien con eso. |
I will take care of him. You okay with that? | Yo cuidaré de él. ¿Estás bien con eso? |
If you want to rest I'll be okay with that. | Si quieres descansar, estaré de acuerdo con eso. |
I just want to make sure you're okay with that. | Solo quiero asegurarme de que tú estés de acuerdo con ello. |
Director wants to see a rollover You okay with that? | El Director quiere ver un volcamiento. ¿Estás de acuerdo con eso? |
We need to know you're okay with that. | Necesitamos saber que estás de acuerdo con eso. |
