okay what

Popularity
500+ learners.
It's not okay what you're doing.
Lo que estás haciendo no está bien.
OkayWhat is it you're doing here?
Vale. ¿Qué estás haciendo aquí?
Okay what is it?
¿Qué es lo que está bien?
I want an overcoat. Okay what type?
Bien, ¿qué clase de abrigo?
She thinks it's okay what he did to us.
Ella cree que está bien lo que nos hizo.
It's okay what I'm I going to do with smokes?
Está bien. ¿Qué voy a hacer con los cigarrillos?
She thinks it's okay what he did to us.
Cree que está bien lo que nos hizo.
You think it's okay what you do?
¿Crees que está bien lo que haces?
It's not okay what I did either.
No está bien lo que hice bien.
It wasn't okay what happened.
No estuvo bien lo que pasó.
I'm not gonna tell you it was okay what you did.
No voy a decir que actuaste bien.
Say, Dad, I've been thinking... are you sure it's okay what we're doing?
Dime papá, estuve pensando... ¿Seguro que estás bien?
Is okay what I came with you?
¿Está de acuerdo en que vaya contigo?
If you ask us to do something, okay what do, if it does not ask us relax.
Si nos pide que hagamos algo, está bien lo hacemos, si ella no lo pide nos relajamos.
Okay what options do you have in natural methods?
Bueno ¿qué opciones tiene usted en métodos naturales?
I'm sorry It's okay What can I do for you?
Disculpe está bien ¿Que puedo hacer por usted?
Okay what? Okay, I got a job for you.
Está bien, tengo un trabajo para ti.
Okay what about the victims' families?
Bueno, ¿qué hay de las víctimas de las familias?
Okay what about the ones that worked in the study itself?
De acuerdo, y ¿qué hay de aquellos que trabajaron en este estudio?
Okay what is this, what're you doing?
Vale, ¿qué es esto? ¿Qué estás haciendo?
Palabra del día
brillante