ok so

Popularity
500+ learners.
I've been using it on the internet days with ares and all ok so far.
Llevo días usándolo en el Internet con ares y todo hasta el momento ok.
Well–okso I should ONLY know that if I have the card, but what if the database is compromised of the company that just asked for my CVV2 number????
Bien – okpor lo que debo saber únicamente que si tengo la tarjeta, pero lo que si la base de datos se ve comprometida de la empresa que acaba de pedir mi número CVV2????
OK so, a quick natural history, first of compassion.
Entonces una breve historia natural; primero de la compasión.
Okso, it's possible to do compression to afio with the -Z switch.
OkSáb, es posible hacer la compresión de afio con el modificador-z.
OKso I Twittered my delight with these.
Buenoasí Twittered mi deleite con estos.
OK so, you can talk, you just don't want to?
Dime, sabes hablar pero no quieres, ¿es eso?
It's OK so long as you're living!
Está bien siempre y cuando que estás viviendo!
Ok so the results are in, people.
Bien, los resultados ya están.
Ok so the idea that blankets don't need to be perfectly flat just blew my mind.
Entonces la idea de que mantas no necesitan ser perfectamente plano solo me voló la cabeza.
Ok so, you have a boyfriend or something. Just tell me, I can take it.
Bien, si tienes novio o algo dímelo.
So, she's OK so? -Yeah.
¿Entonces, como va eso?
OKso as I have mentioned after upgrading to Mandriva 2006 I was looking at the possibility of moving from Evolution to Kontact as the main mail client. I moved contacts and got things massaged quite well.
Aceptarasí que como he mencionado después de actualizar a Mandriva 2006 Yo estaba mirando la posibilidad de pasar de la Evolución de Kontact como cliente de correo principal.
But she's done ok so far Isn't that too harsh?
Pero lo ha hecho bien hasta ahora, ¿no es muy severo?
The season is going ok so far.
La temporada va bien hasta ahora.
Tell them that I'm doing ok so don't worry too much.
Diles que no se preocupen. Estoy bien.
Is everything ok so far?
¿Ha ido todo bien hasta ahora?
It seems to be ok so far.I am on Galveston bay, on the mainland side.
Estoy en la bahía de Galveston, en el lado del continente.
And now she needs to know that you're ok so she can move on.
Ella quería protegerte. Y ahora ella necesita saber si estás bien, así ella puede continuar.
I'm ok so far!
¡Hasta ahora he estado bien!
And they found that ok so we got a deal with Masscare Records wich is great of course.
Y les pareció bien, así que conseguimos el contrato con Massacre lo cual, por supuesto es genial.
Palabra del día
la broma