ojalá estuvieras aquí

Sí, ojalá estuvieras aquí con nosotras.
Yeah, we wish you were here with us.
Nate, ojalá estuvieras aquí ahora.
Nate, I wish you were here right now.
No dejo de pensar que ojalá estuvieras aquí o yo allí.
I kept wishing you were here or I was there.
Katie... ojalá estuvieras aquí.
Katie... I wish you were here.
Me estoy divirtiendo, pero ojalá estuvieras aquí conmigo, amor. Sería aún mejor.
I am having fun, but I wish you were here with me, baby. It would be even better.
Ojalá estuvieras aquí para ver todos nuestros sueños hacerse realidad.
Wish you were here to see all of our dreams coming true.
El Astroworld: ojalá estuvieras Aquí Gira que está por venir.
The Astroworld: I wish you were Here Tour that is to come.
Ojalá estuvieras aquí para ver Io bien que estoy.
I wish you were here to see me well.
Ojalá estuvieras aquí, o yo allí.
I wish you were here, or me there.
Ojalá estuvieras aquí para verlo.
I just wish you were here to see it.
Ojalá estuvieras aquí en Florida.
I wish you were here in Florida.
Ojalá estuvieras aquí para perdornarme.
I just wish you were here to forgive me.
Ojalá estuvieras aquí para verme.
I wish you were here to watch me.
Ojalá estuvieras aquí para experimentarlo.
Wish you were here to experience it.
Ojalá estuvieras aquí para perdornarme.
I just wish you were here to forgive me.
Ojalá estuvieras aquí ahora mismo.
I wish you were here right now.
Ojalá estuvieras aquí, Lee.
I wish you were here, Lee.
Ojalá estuvieras aquí, amigo.
We wish you were here, buddy.
Ojalá estuvieras aquí conmigo.
I wish you were here with me.
Ojalá estuvieras aquí, Yoon-mi.
I wish you were here, Yoon-mi.
Palabra del día
asustar