oik
- Ejemplos
As if I'd have anything to do with such a common little oik. | Como si tendría algo que ver con un poco oik tan común. |
What do you want, you oik? | ¿Qué es lo que quiere, usted desagradable? |
OIK, ten months, but I'm ready. | Bueno, 10 meses. Pero estoy listo. |
And that's good, OIK? | Y eso es bueno, ¿está bien? |
OIK, how do we do that? | Está bien. ¿Cómo lo hacemos? |
No, really, it's OIK. | No, de veras, está bien. |
Don't do anything, OIK? | No hagas nada. ¿Está bien? |
OIK, Just in time. Here. | Muy bien, justo a tiempo. |
Come on, Matty. Now's the time for stomach, son. OIK? | Hijo, este es el momento para mostrar agallas. |
Such centres occupy children after school time in team groups, handicraft workshops, etc. (Ministerial Decision PIB/GP OIK 14951/2001/Official Gazette 1397/2001, vol. | Dichos centros ocupan a los niños tras la jornada escolar en actividades, en equipo, talleres de manualidades y así sucesivamente (Decisión Ministerial PIB/GP OIK 14951/2001, Gaceta oficial 1397/2001, vol. |
Reports of the OIK, including Special Reports, and any recommendations are to be submitted to the Assembly of Kosovo and are to be made public. | Los informes de la IDPK, incluidos los informes especiales, y las recomendaciones que formule deberán presentarse a la Asamblea de Kosovo y deberán hacerse públicos. |
Once fully constituted, under UNMIK Regulation No. 2006/6, the OIK will no longer have jurisdiction to investigate claims involving UNMIK, although it may seek cooperation from UNMIK in certain matters. | Cuando esté plenamente instituida, según el Reglamento Nº 2006/6, la IDPK ya no tendrá jurisdicción para investigar las denuncias relativas a la UNMIK, aunque puede pedir la cooperación de la UNMIK en ciertos asuntos. |
The OIK operates in two official working languages of Albanian and Serbian, and shall seek to provide service in other languages where the complainant's language is not one of these two. | La IDPK funciona en dos de los idiomas de trabajo oficiales, albanés y serbio, y procurará ofrecer servicios en otros idiomas cuando el idioma del denunciante no sea ninguno de esos dos. |
You cannot have some oik pressing a button and stamping them out. | No puedes tener varios ineptos pulsando un botón para troquelarlos. |
