oigo algo

Popularity
500+ learners.
Es la primera vez que oigo algo sobre ella.
This is the first time I heard of her.
No te preocupes, si yo oigo algo de una vacante en mi empresa, te lo digo.
Don't worry. If I hear about any job openings in my firm, I'll let you know.
Es la primera vez que oigo algo sobre esto.
It is the first time I have heard about this.
Si oigo algo de esto, serás el primero en saberlo.
I hear anything at all, you'll be the first to know.
Es la primera vez que oigo algo de eso.
This is the first time I've heard of it.
O puedo enviarte un mensaje de texto si oigo algo.
Or I can text you if I hear something.
Así que, sí, si oigo algo, te lo haré saber.
So, yeah, if I hear anything, I'll let you know.
Esta es la primera vez que oigo algo sobre esto
This is the first time I've heard of any of this.
Es la primera vez que oigo algo de estrategia.
That's the first I ever heard of any strategy.
¡Es la primera vez que oigo algo así!
It's the first time I hear of such a thing!
Mira... si oigo algo, te lo haré saber, ¿está bien?
Look, if I hear anything, I'II let you know, okay?
Cada vez que arranca un motor, yo oigo algo.
Every time an engine starts I hear something.
No sé qué hacer cuando oigo algo así.
I don't know what to do when I hear something like that.
Yo iré al salón para ver si oigo algo.
I'll go in the living room and see if I hear anything.
Es la primera vez que oigo algo de eso.
That's the first I've heard of it.
Sí, te llamaré si yo oigo algo.
Yeah, I'll call you if I hear anything.
Si oigo algo más, me aseguraré de que Daisy se lo diga.
If I hear anything more, I'll make sure Daisy knows it.
De momento no, si oigo algo, se lo haré saber.
Not so far. If I hear anything, I'll let you know.
Sí, te llamaré si yo oigo algo.
Yeah, I'll call you if I hear anything.
Si oigo algo, te lo haré saber.
If I hear anything, I'll let you know.
Palabra del día
el amanecer