oh, man

Man, oh, man, these boys just do not like each other.
Amigo, oh, amigo, estos chicos simplemente no se caen bien.
Her name's Melissa, and, oh, man, she's so fine.
Se llama Melissa, y ay, hombre, es muy linda.
Man, oh, man, what a weekend this is going to be!
¡Hombre, oh, hombre, qué fin de semana, vas a tener!
I mean, sure, there are a couple of similarities, but... oh, man.
Es decir, seguro que existen un par de similitudes, pero... Tío.
Hey, oh, man, can I kiss the bride?
¿Hey, oh, hombre, puedo besar la novia?
Hey, oh, man, it's been a long time.
Oye. Oh hombre. Ha pasado un largo tiempo.
He said, "I got to go in." oh, man.
Él dijo, "tengo que entrar" oh, hombre.
Man, oh, man, you got the greatest job in the world.
Hombre, tienes el mejor trabajo del mundo.
The other thing to concern yourself with... oh, man, he's back.
La otra cosa que deberías tener en cuenta... Dios, ha vuelto.
Oh, yeah, oh, man. Well, I guess you're meeting.
Oh, si, oh, bueno, creo que se están conociendo.
Man, oh, man, look at this place.
Tío, oh, tío, mira este sitio.
And then I realized, oh, man, I got caught in a trick.
Y después me di cuenta. Quedé atrapado en una trampa.
He was like, "oh, man, that's harsh."
Yo decía, "oh, amigo, eso es difícil."
Man, oh, man, what are you trying to do to your family with this food?
Hombre, hombre, ¿que tratas de hacerle a tu familia con esta comida?
I don't know what she does to them, but, man, oh, man!
No sé qué les hacía, pero... ¡tío!
And I know it's wrong, but, oh, man, it was so satisfying.
Y sé que está mal, pero, no veas lo satisfactorio que ha sido.
Oh, man, oh, man.
Oh, hombre, oh, hombre.
We did, but... oh, man.
Lo hicimos, pero... Oh, Dios.
And when I came home, oh, man. This town just buzzed with excitement.
Cuando llegué a casa la ciudad se estremeció.
Oh, oh, oh, man.
Oh, oh, oh, tío.
Palabra del día
aterrador