oh, está bien

Sí, se te ve tan distinguido y... oh, está bien.
Yes, you look so distinguished and, oh, all right.
Sí, se te ve tan distinguido y... oh, está bien.
Yes, you look so distinguished and, oh, all right.
BERT es el nombre de la, oh, está bien.
BERT's the name of the, oh, all right.
Oh, oh, está bien, eh, solo otra cosa.
Oh, oh, all right, uh, just one other thing.
No, oh, está bien por mí.
No, oh, it's cool with me.
Ella dijo que oh, está bien.
She said it— oh, all right.
¡Ella está aquí, oh, está bien!
She's here! Oh, she's all right!
Oh, oh, oh, está bien, está bien, está bien.
Oh, oh, oh, it's okay, it's okay, it's okay.
Oh oh, está bien.
Oh, uh, it's okay.
Oh, oh, oh, está bien, ya veo.
Oh, oh, oh, okay, okay.
Oh, oh, está bien, espera.
Oh, oh. All right, hold on, Vaughn.
Oh, oh, está bien.
Oh oh, it's okay.
Oh oh, está bien.
Oh, uh, it's okay.
Tabitha, creo que es la cosa mas agradable que me has dicho nunca oh, está bien no me acordaré por la mañana
Tabitha, I think that's the nicest thing you've ever said to me. Oh, that's okay. I won't remember it in the morning.
Solía pensar, oh, está bien, me visto, me pongo mucho maquillaje, voy de la televisión, hablo de la noticias.
I used to think, oh, okay, I get dressed up, I put on a lot of makeup, I go on television, I talk about the news.
Oh, está bien, porque me acosté con tu esposa Donna.
Oh, that's okay, because I slept with your wife Donna.
Oh, está bien para tomar el té en Cranford.
Oh, she's good for a cup of tea in Cranford.
Oh, está bien para ti, con tu mansión de 12 habitaciones.
Oh, it's all right for you, with your 12-bedroom mansion.
Oh, está bien ¿Puedo hablar con usted un segundo?
Oh, okay. Can I talk to you for a sec?
Oh, está bien, el acto sirve bajo el agua también.
Oh, that's ok, the act plays under water too.
Palabra del día
oculto