oh, sorry

Oh sorry. Andrea wanted to speak with you.
Disculpe, Andrea quiere hablar con usted.
Oh sorry, I've got dirt in my eyes.
Perdona, tengo tierra en os ojos.
Oh sorry I haven't introduced ya.
Perdón, no os he presentado.
Oh sorry. I do not understand what is said.
Perdóneme pero no entiendo nada.
This—oh sorry, don't look at the beam. My fault.
Esto… ah, disculpa, no mires el rayo, fue mi culpa.
Hi, oh sorry I have no hands.
Hola, uh, disculpen, no tengo manos.
Oh sorry, oh sorry!
¡Oh, lo siento, lo siento!
Oh sorry, don't have a TV in my room.
Oh, lo siento, no tienen una televisión en mi habitación.
Oh sorry, I didn't recognize.. ..you with your new hair style.
Oh lo siento, no te reconocía Con tu nuevo corte.
Oh sorry, that's for someone who can see over the counter
Es para alguien que alcance a ver sobre el mostrador.
Oh sorry if I offend you on the phone
Oh, lo lamento si te he ofendido al teléfono.
Oh sorry, I forgot, you're a priest.
Oh perdón, lo olvidé, eres un sacerdote.
Oh sorry, could you put the food in the fridge please?
¿Puedes poner la comida en el refrigerador?
Oh sorry, it was a hectic day.
Lo siento, fue un día frenético.
Oh sorry, what was I saying?
Oh lo siento, ¿qué estaba diciendo?
Oh sorry. I became a little too personal.
Oh perdón, me volví un poco personal.
Oh sorry, I didn't mean to frighten you.
Oh, lo siento, no era mi intención asustarte.
Oh sorry, you all look the same, what can I do?
Oh lo siento, todos vosotros sois iguales, ¿qué le voy a hacer?
Oh sorry, mother is calling us.
Lo siento, mamá nos está llamando.
Oh sorry, his wife, Alice.
Oh, lo siento, su esposa, Alice.
Palabra del día
el acertijo