ofrecer
De hecho le ofreci un trabajo hace seis meses. | I actually offered her a job six months ago. |
Yo le ofreci una oportunidad que limpiar eso. | I offered her a chance to clean that up. |
El extra–o ofreci— una mano, y Harou la acept—. | The stranger held out a hand, and Harou accepted it. |
Tiene una reunión hasta tarde y me ofreci a traer la cena. | She's got a late meeting and I offered to pick up dinner. |
Yo me ofreci a ayudarte, pero me dijiste que no. | I offered to help you, Sophia, but you said "no." |
Es por eso que me ofreci en aquel entonces. | It's why I volunteered way back then. |
Le recogi los libros y le ofreci mi asiento. | I picked up her books and I offered her a seat. |
No había dinero para pagar a la cuadrilla y yo me ofreci. | Since there was no money to pay the crew, I offered myself. |
Pero no te ofreci mi corazon. | But I do not offer you my heart. |
Se ofreci?a hacer mi carta astrológica. | He offered to do my astrological chart. |
Yo me ofreci, ella no esta interesada. | I offered. She's not interested. |
¡No, Chef no voy a dejar que salgas afuera! ¡Pero si no me ofreci! | No, Chef, I'm not gonna let you go out ther...I didn't volunteer! |
AUSTRALIA ofreci brindar detalles sobre sus disposiciones domsticas para regular el acceso para las investigaciones no comerciales. | AUSTRALIA offered to provide details on its domestic provisions that regulate access for non-commercial research. |
No, de verdar, es cierto sabes me ofreci a ti, pero tu no estabas interesado | No, it's true, really. You know... I offered myself to you, and you weren't interested. |
ESTADOS UNIDOS ofreci explorar el significado financiero de la convocatoria a la reunin, y urgi a un cuidadoso manejo de la informacin confidencial. | The US offered exploring financial means of convening the meeting, and urged careful handling of confidential information. |
El dictador Mariano Melgarejo le ofreci un vaso de chicha, la bebida nacional hecha de maz fermentado, y el diplomtico agradeci pero dijo que prefera chocolate. | Dictator Mariano Melgarejo offered him a glass of chicha, the national drink made from fermented corn. |
Como Tirthankara, usted adquiri s 34 especialidades estupendas (atishay) y nos ofreci rmones espirituales en Tattvas llenados de 35 virtudes del discurso. | As Tirthankar Arihant, you acquired the 34 super specialities (atishay) and offered us spiritual sermons on Tattvas filled with 35 virtues of the speech. |
Más o menos, me ofreci a escaparme con él y hacer de todo lo que fuere que él quisiera que yo hiciera. | I mean, I more or less offered to sneak out with him and do anything and everything that he might want me to do. |
El dictador Mariano Melgarejo le ofreci un vaso de chicha, la bebida nacional hecha de maz fermentado, y el diplomtico agradeci pero dijo que prefera chocolate. | Dictator Mariano Melgarejo offered him a glass of chicha, the national drink made from fermented corn. The Englishman thanked him but said he preferred chocolate. |
El retiro ofreci un foro para que estos representantes juveniles pudieran analizar el modo en que est trabajando el PNUMA con la gente joven, tanto a nivel mundial como regional. | The Retreat provided a forum for youth representatives to examine how UNEP is working with young people both globally and regionally. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
