officio

El Presidente será miembro, ex officio, de todos los Comités.
The President shall be a member, ex officio, of all Committees.
No puedo aplicar una propuesta de esa índole ex officio.
I cannot implement such a proposal ex officio.
Inicio ex officio de una reconsideración provisional parcial
Ex officio initiation of a partial interim review
El Párroco será miembro ex officio del Concilio.
The Pastor shall be an ex officio member of the Council.
Los Estados miembros podrán también establecer vías de recurso ex officio, y
Member States may also provide for an ex officio remedy; and
Se consideró si estaba justificado proseguir la investigación ex officio.
It was considered whether it would be warranted to continue the investigation ex officio.
El Presidente del Tribunal es Presidente de la Sala ex officio.
The President of the Tribunal is the President of the Chamber ex officio.
En la práctica actual, el Presidente es miembro ex officio de todos los comités.
In current practice, the President is an ex officio member of all committees.
La Vicepresidenta ex officio de la Cumbre inauguró la reunión. El Sr.
The ex officio Vice-President of the Summit opened the meeting.
Las autoridades fiscales deben respetar dicha condición ex officio.
Said status has to be respected ex officio by the prosecuting authorities.
El Secretario General Adjunto de Gestión asistirá ex officio a las reuniones.
The Under-Secretary-General for Management will attend meetings in an ex officio capacity.
En la enorme mayoría de los casos se trata de creaciones ex officio.
In most cases, these are ex officio creations.
Cabe la posibilidad de otorgar un permiso de residencia ex officio.
Ex officio residence permit may be granted.
Además, por supuesto, la Alta Representante es una vicepresidenta ex officio de la Comisión.
Furthermore, of course, the High Representative is an ex officio Vice-President of the Commission.
El señor Lafontant se negó a ser representado en el juicio por el defensor de officio.
Mr. Lafontant refused to be represented by court-appointed counsel.
Únicamente los funcionarios competentes ex officio o en virtud del correspondiente nombramiento pueden celebrar matrimonios civiles.
Only ex officio or duly appointed marriage officers may solemnise civil marriages.
Serán y permanecerán miembros ex officio de la Cámara durante el plazo de sus cargos.
They shall be and remain ex officio members of the House during their term of office.
Como reconocimiento de esta contribución, el Director del CIESIN es miembro ex officio del TGICA.
In recognition of this role, CIESIN's Director serves as an ex officio member of the TGICA.
Amir A. Dossal, Director Ejecutivo del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional (miembro, ex officio)
Amir A. Dossal, Executive Director, UNFIP (member, ex officio)
El Director General, o un miembro del personal designado por él, será ex officio secretario de esos órganos.
The Director General or a staff member designated by him shall be ex officio secretary of these bodies.
Palabra del día
aterrador