offence

Some also criminalize the attempt to commit a serious offence.
Algunos también penalizan la tentativa de cometer un delito grave.
No offence, but don't you think she's just a little...
Sin ofender, pero no crees que ella es un poco...
An offence like this must be handled by the police.
Un delito como este debería ser manejado por la policía.
No offence, but my parlour is much more comfortable.
No te ofendas, pero mi salón es mucho más cómodo.
Pregnancy should never be treated as a disciplinary offence.
El embarazo nunca debería ser tratado como una infracción disciplinaria.
For this offence is a discovery will be severely punished.
Por este delito es un descubrimiento ser芍 severamente castigado.
Our offence was against the three treasures: Buddha, Dharma and Sangha.
La ofensa era contra los tres tesoros: Buda, Dharma y Sangha.
But to build the wall of Jerusalem was an unpardonable offence.
Pero construir los muros de Jerusalén era una ofensa imperdonable.
Hiding your face on the street is an offence in France.
Esconder tu cara en la calle es un delito en Francia.
This offence could send a man to the Tower.
Este delito puede enviar a un hombre a la Torre.
Palabras clave: Femicide; offence against the person; equality (principle of).
Palabras clave: Femicidio; delitos contra las personas; igualdad (principio de).
Any breach of these provisions means committing an offence.
Cualquier incumplimiento de estas disposiciones supone cometer un delito.
Tell me, what else is considered a serious offence around here?
Dígame, ¿qué más se considera una grave ofensa por aquí?
The offence is one (or more) of the following:
El delito es uno (o varios) de los siguientes:
No one may be convicted twice for the same offence.
Nadie puede ser juzgado veces por el mismo delito.
The severity of any punishment should be proportionate to the offence.
La severidad de cualquier castigo debería ser proporcional a la infracción.
Among these feelings are offence, hostility and lack of interest as well.
Entre estos sentimientos son delito, hostilidad y falta de interés también.
No offence, but it would be like me fancying you.
Sin ofender, pero sería como si yo fantaseara contigo.
But there's no possibility of her repeating the offence.
Pero no hay posibilidades de que ella repita la ofensa.
Obligation to compensate for the prejudice caused by the offence
Obligación de reparación por el perjuicio causado por el delito
Palabra del día
la huella