ofenderle
Infinitivo de ofender con un pronombre de objeto indirecto

ofender

Esa es solo mi opinión, no estoy tratando de ofenderle.
That is just my opinion, I'm not trying to offend you.
Estoy seguro de que él no quiso ofenderle.
I'm sure that he didn't mean to offend you.
Me pareció más fácil venir a la cena que ofenderle.
It just seemed easier to go to the dinner than insult her.
Lo último que quiero hacer es ofenderle.
The last thing I wish to do is offend you.
Sin ofenderle, pero tengo que hacer algo.
Not to offend him, but I ought to do something.
Pronto, éste se hace invulnerable —¡y nadie puede ofenderle!—.
Soon, this one becomes invulnerable—and no one can offend him or her!
Por un ofenderle destruye su propio futuro.
By offending Him one destroys his own future.
El error, el de verdad, ha sido ofenderle.
The mistake, the real one, is to have offended him.
Siento ofenderle, pero no nos retiraremos.
I'm sorry to offend you, but we cannot withdraw.
No quiero ofenderle, señor... Pues no lo hagas.
I don't mean to offend you, sir... Then don't.
No quisiera ofenderle, pero creo que demuestra gran valor.
I would not want to offend, but I think it shows Great value.
Si quieres que él te trate bien, asegúrate de no ofenderle.
You want him to treat you well, so make sure not to offend him.
No era mi intención ofenderle.
It's not my intention to offend you.
¿Qué he hecho para ofenderle?
What have I done to offend him?
No querría ofenderle, pero sé lo que ha hecho a Rusia.
I don't mean to offend you, but I know what you've done to Russia.
¿He hecho algo para ofenderle?
Have I done something to offend you?
Lo siento, yo tampoco quise ofenderle.
I'm sorry, I didn't mean to offend you either.
No señorita Gordon, no tuve la intención de ofenderle.
I... Miss Gordon, I did not mean to offend you. No.
No quería ofenderle tanto.
I did not want to offend him so much.
No era mi intención ofenderle, pero yo...
I didn't mean to offend you, but I-
Palabra del día
el patinaje