of your own accord
- Ejemplos
You'll marry of your own accord? | ¿Te casarás solo si tú lo apruebas? |
Chibi-Rei: As if you didn't run away of your own accord. | Chibi-Rei: Como si no escapas de su propia voluntad. |
I want you to be my woman... of your own accord. | Quiero que sea mi mujer. Por su propia voluntad. |
Did you come here entirely of your own accord? | ¿Vino aquí totalmente... por su propia voluntad? |
Who is the Creator? Could you have taken birth of your own accord? | ¿Quién es el creador?¿Pudieron haber nacido por su propia decisión? |
If you would just come of your own accord .. | Si tan solo vinieras por voluntad propia... |
You must give it, freely, and of your own accord. | Tienes que entregármela libremente, por voluntad propia. |
I couldn't wait for you to come to me of your own accord. | No podía esperar a que viniera por decisión propia. |
You went with him of your own accord, didn't you? Didn't you? | Estás con él por tu propia voluntad, ¿no? |
Do I still think you should've released it of your own accord? | ¿Qué si aún creo que deberías de haberlo hecho por tu propia cuenta? |
You did that of your own accord. | Hiciste eso por tu propia iniciativa y no diré nada al respecto. |
You don't seem the type to decide to get out of your own accord. | Usted no es de los que se retiran por su propia voluntad. |
Why come of your own accord? | ¿Por qué viene por su cuenta? |
Then you of your own accord find yourself with goals, desires, directions, hopes. | Entonces ustedes por su propia cuenta encuéntrense a sí mismos con metas, deseos, direcciones y esperanzas. |
If you won't obey that law of your own accord, we'll compel you to do so. | Si no quiere acatar la ley por voluntad propia, la obligaremos a hacerlo. |
You talked to me of your own accord. | Usted me habló porque quiso. |
I assumed, incorrectly, that you had enough information to make a sensible decision and join us of your own accord. | Supuse que, incorrectamente, que tenía suficiente información para tomar una decisión sensata y únase a nosotros por su propia voluntad . |
One day, a day you may not be able to see now, you will work for Samaritan of your own accord. | Un día, un día que puede que no sea capaz de ver ahora, trabajará para Samaritan por voluntad propia. |
And then when you have found the man that I describe, you will come back here and meet me, of your own accord. | Y luego, cuando hayáis encontrado al hombre que describo, volveréis aquí a recibirme por vuestra propia voluntad. |
And then when you have found the man that I describe, you will come back here and meet me, of your own accord. | Y cuando encuentre al hombre que he descrito, volverá aquí y nos encontraremos, por su propia voluntad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!