of sunshine
- Ejemplos
The flowers need a lot of sunshine and rain. | Las plantas necesitan mucho sol y mucha lluvia. |
She's just a ray of sunshine on a cloudy day. | Es solo un rayo de sol en un día nublado. |
You've become a real ray of sunshine, you know that? | Te has convertido en un verdadero rayo de sol, ¿sabes? |
They are characterized by an abundance of sunshine and cheerfulness. | Se caracterizan por una abundancia de sol y alegría. |
It's like a ray of sunshine around your finger. | Es como un rayo de luz alrededor de tu dedo. |
Our rooms are spacious, clean and full of sunshine. | Nuestras habitaciones son espaciosas, limpias y llenas de sol. |
Its Mediterranean climate ensures that it has 300 days of sunshine. | Su clima mediterráneo asegura que tiene 300 días de sol. |
Oh, here comes our little ray of sunshine right now. | Oh, aquí viene nuestro pequeño rayo de sol en este momento. |
Ray–The ideal name for your tiny ray of sunshine. | Ray - El nombre ideal para tu pequeño rayo de sol. |
A ray of sunshine in the dark void of my existence. | Un rayo de sol en el oscuro vacío de mi existencia. |
Its Mediterranean climate ensures that it has 300 days of sunshine. | Su clima mediterráneo garantice que tiene 300 días de sol. |
We can always use a ray of sunshine around here. | Siempre podemos uar un rayo de sol por aquí. |
The first rays of sunshine awaken our boats on. | Los primeros rayos de sol despiertan nuestros barcos en. |
A microclimate that offers 300 days of sunshine per year. | Un microclima que ofrece sol 300 días al año. |
Shivering in Manchester*, with just 1,416 hours of sunshine a year? | ¿Tiritando en Manchester*, con solo 1.416 horas de sol al año? |
Hacienda Sol - 320 days of sunshine all year round! | Hacienda Sol - ¡320 días de sol durante todo el año! |
Average temperatures of 19 degrees with 8 hours of sunshine. | Temperaturas medias de 19 grados con 8 horas de luz solar. |
There's a ray of sunshine in all that darkness down there. | Hay un rayo de sol en toda esa oscuridad allí abajo. |
She's been a beam of sunshine for all of us. | Ha sido... un rayo de sol para todos nosotros. |
A ray of sunshine in a life of hardship. | Un rayo de sol en una vida llena de penurias. |
