of real-life
- Ejemplos
Games online for free farm - Simulations of real-life situations. | Juegos online gratis de granja - simulaciones de situaciones reales. |
Before-and-after photographs of real-life cases of IPL (intense pulsed light) | Fotografías del antes y después de casos reales de IPL (luz intensa pulsada) |
The tests are normally conducted on the basis of real-life samples as supplied by our customers. | Las pruebas suelen realizarse basándose en muestras reales suministradas por nuestros clientes. |
Gain key hospitality vocabulary through simulations of real-life hospitality situations. | Aprende vocabulario clave de la industria hotelera a través de simulaciones de situaciones de la vida. |
The game consist of real-life airplane flying scenarios and pilot duty to transport cars in your aircraft. | El juego consiste en escenarios reales de vuelo de aviones y el deber de pilotar el transporte de automóviles en su avión. |
Adding to this is the use of real-life cases at St Vincent's, rather than 'textbook' cases. | A esto se añade el uso de casos reales del Hospital St. Vincent' en vez de utilizar casos de 'manual'. |
A huge number of forex websites are owned by people who have years or decades of real-life trading experience. | Un gran número de sitios web de la divisa son propiedad de las personas que tienen años o décadas de experiencia comercial en la vida real. |
Through a variety of real-life, task-based scenarios we enable you to practise and improve the language you will need for your everyday work. | A través de diversas situaciones reales y basadas en tareas, su profesor le motivará para practicar y mejorar el inglés que necesita para su trabajo diario. |
This benchmark is not very scientific, or even representative of real-life applications, but it does demonstrate the memory usage benefits that this garbage collection mechanism provides. | Esta prueba no es muy científica, ni siquiera representativa de aplicaciones reales, pero demuestra que el uso de memoria se beneficia del mecanismo recolector de basuras. |
Verdaguer's talk is of vital importance to the program as it provides an example of real-life cases of disruptive innovation in the health industry. | La conferencia de Verdaguer tiene una importancia vital para el programa ya que representa una muestra de casos reales de innovación disruptiva en el sector de la salud. |
The song's consistent bass is overlaid by a montage of real-life car bombings; the tin of its tune augmented by staccato gunfire, carefully matched to the score. | El bajo constante de la canción se cubre por un montaje de bombardeos de coche reales; su melodía aumentada por disparos en staccato, cuidadosamente emparejados a la partitura. |
The effectiveness of the computer at identifying road markings was determined from video analysis of real-life driving scenarios recorded all over Europe. | La efectividad del ordenador a la hora de identificar las líneas de delimitación de la carretera se determinó a partir del análisis de vídeos de escenarios reales grabados por toda Europa. |
Players' real movements have been improved: it improves the technology by means of which user can simulate with his movements the personality of real-life players. | Se mejora el movimiento real de jugadores: se ha mejorado la tecnología por la cual cada jugador es capaz de simular en sus movimientos la personalidad de los jugadores reales. |
Finally, a very common mistake is to average various synthetic benchmarks and claim that such an average is a good representation of real-life performance for any given system. | Para terminar, un error muy común es hacer la media de varios tests sintéticos y decir que esta media es una buena representación del rendimiento en la vida real de un sistema. |
She, disillusioned by her experiences of real-life Communism, escapes with them and takes on their quests, before tragically losing her life in the last throes of the battle. | La joven, desilusionada por sus experiencias del comunismo real, se escapa con ellos y hace suya su búsqueda, antes de perder trágicamente la vida en los últimos coletazos de la lucha. |
This book, blowing open the myth that continues to blight people's lives, shows by way of real-life cases that most economists are not worth listening to. | Este libro, abriendo la puerta al mito que continúa arruinando la vida de la gente, muestra a partir de casos reales que no vale la pena escuchar a la mayoría de los economistas. |
Through several examples of real-life stories, Olivier Seban will show you that a person like you and me can get their way by using logical and simple strategies to make money. | A través de varios ejemplos de historias reales, Olivier Seban te mostrará que una persona como tú y yo puede conseguir su forma mediante el uso de estrategias de lógicas y simple para ganar dinero. |
Science in School 4: 30–34. Examples of real-life applications of spectral analysis, further worksheets about Fraunhofer and the ChemCam of the Mars Curiosity rover are available on the authors' website. | Science in School 4.Puedes encontrar ejemplos sobre aplicaciones reales de análisis espectral, material adicionar de Fraunhofer y la ChemCam de Curiosity, el robot explorador de Marte, en la página web de los autores. |
BigFest is at heart a festival simulation game, but with a twist: Create awesome music festivals and choose who to put on stage from a HUGE global catalogue of real-life unsigned artists. | BigFest es en el fondo un simulador de festivales, pero con una vuelta de tuerca: crea increíbles festivales de música y elige a quién subes al escenario de entre un ENORME catálogo global de artistas independientes reales. |
These audiences are a good reason to highlight reviews explaining features and flaws they haven't considered or are hazy on, and portrayals of real-life usage, products permitting. | Estas audiencias son una buena razón para destacar secciones con opiniones que expliquen características y defectos de productos que no hayan sido considerados previamente o sean confusos, y en representaciones de uso del producto en la vida real, si es que éste lo permite. |
