of no avail

All the efforts of the doctors were of no avail.
Todos los esfuerzos de los doctores fueron inútiles.
All my efforts proved of no avail.
Todos mis esfuerzos resultaron inútiles.
All these high-level meetings would have been of no avail if not followed by concrete action.
Todas estas reuniones de alto nivel serían inútiles si no desembocaran en la adopción de medidas concretas.
Should these steps prove to be of no avail, Mr President, then I would plead for a postponement of the ratification of the Euro-Mediterranean Treaty.
Si estos pasos resultaran ser inútiles, señor Presidente, quisiera abogar por posponer la ratificación del Acuerdo Euromediterráneo.
Human effort avails nothing without divine power; and without human endeavor, divine effort is with many of no avail.
De nada vale el esfuerzo humano sin el poder divino; y sin el esfuerzo humano, el divino no tiene utilidad para muchos.
I have taken several depression medicines but of no avail.
He tomado muchas medicinas para la depresión pero en vano.
In this sense his repentance is of no avail.
En este sentido, su arrepentimiento no sirve de nada.
But his excuses and prevarications were of no avail.
Pero de nada le valieron sus excusas y subterfugios.
If that is of no avail I will take another, and yet another.
Si eso está de ningún provecho tomaré otro, pero otro.
Then your agonizing cries will be of no avail.
Entonces, vuestros gritos de agonía no os servirán de nada.
In the spiritual realm worldly wisdom, is of no avail.
En el ámbito espiritual sobra la sabiduría del mundo.
But all this will prove of no avail.
Pero todo esto no les servirá de nada.
Call to front desk of no avail.
Llame a recepción de no sirvió para nada.
But all of this was of no avail.
Pero todo esto no sirvió de nada.
This has been of no avail.
Esto no ha sido de utilidad ninguna.
Your wickedness puts our weakness to the test, but your cruelty is of no avail.
Su maldad pone nuestra debilidad a prueba, pero su crueldad es en vano.
So our [meta]criterion would be of no avail.
Luego de nada serviría nuestro [meta]criterio.
It is the Spirit that gives life, while the flesh is of no avail.
El Espíritu es quien da vida;la carne no sirve de nada.
Complaints to the Labour Commissioner and the police were of no avail.
Las denuncias presentadas ante el Comisario de Trabajo y la Policía fueron en vano.
The sacrifices were of no avail.
Los sacrificios no sirvieron de nada.
Palabra del día
el hombre lobo