of egyptian origin

One of its treasures it is the Iseum, the biggest sanctuary dedicated to Isis, of egyptian origin, found in the territory of Panonnia.
Uno de sus tesoros mas queridos es el Iseum, el mayor santuario del culto a Isis, de origen egipcio, encontrado en el territorio de Panonnia.
These examples also suggest that the fragment is of Egyptian origin.
Estos ejemplos también sugieren que el fragmento tiene origen egipcio.
This earring is similar to other objects of Egyptian origin.
Este pendiente es parecido a otros objetos análogos, de origen egipcio.
Decorative element of Egyptian origin of great beauty and fine detail.
Elemento decorativo de origen egipcio de gran belleza y detalles precisos.
In addition, he plays the darbuka and the riqq (tambourine of Egyptian origin).
Además, toca la darbuka y el riqq (pandereta de origen egipcio).
A manager of Egyptian origin from Mercedes Benz hasn't lost hope.
Un gerente de Mercedes Benz, de origen egipcio, no pierde la esperanza.
A construction of Egyptian origin that was donated by the Government of the country to Spain.
Una construcción de origen egipcio que fue donada por el gobierno del país a España.
Most likely it is of Egyptian origin, meaning 'holy word', a composite of 'abrak' and 'dabra'.
Más probablemente es de origen egipcio, con el sentido de 'palabra santa', un compuesto de 'abrak' y 'dabra'.
In the United Kingdom, the logo is registered as a trademark and can be used only for raw cotton of Egyptian origin.
En el Reino Unido, el logotipo está registrado como marca y puede utilizarse solo para algodón puro de origen egipcio.
Sweden ought also to have been aware of the fact that a number of other persons of Egyptian origin had been returned to and held in Egypt.
Suecia también debía saber que varias otras personas de origen egipcio habían sido devueltas y encarceladas en Egipto.
My family is of Egyptian origin but my parents, soon after getting married, moved to Paris where my four siblings and I were born.
Mis padres, de origen egipcio, después de haberse casado se trasladaron a París, donde nacimos mis cuatro hermanos y yo, entre los cuales hay dos hermanas.
I knew the concerned prosecuting attorneys personally, who were to investigate the disappearance of Abu Omar, an ex-Imam of the mosque of Milan, of Egyptian origin, who several years ago had received political asylum in Italy.
Yo conocía personalmente a los magistrados que estaban investigando la desaparición de Abu Omar, un ex imam de la mezquita de Milán, de origen egipcio, que había obtenido el asilo político en Italia hacia varios años.
Palabra del día
el cementerio