of contraband
- Ejemplos
They also ask for transparency, more control of contraband and 'piracy'. | También piden transparencia, más control al contrabando y a la 'piratería'. |
Yeah, he's a supplier of all manner of contraband on the island. | Sí, es un proveedor de toda clase de contrabando en la isla. |
It's a flow of contraband that never stops. | Es un flujo de contrabando que no para nunca. |
Below is the list of contraband goods in Nigeria. | A continuación se muestra la lista de artículos de contrabando en Nigeria. |
Examine send for that presence of contraband. | Examine enviar por esa presencia de contrabando. |
He'd have access to all kinds of contraband. | Habría tenido acceso a cualquier clase de contrabando. |
Oh, not really a lot of contraband these days. | Oh, no hay mucho contrabando hoy en día. |
What kind of contraband you got there? | ¿Qué tipo de contrabando tienes ahí? |
Hey, what kind of contraband were they looking for? | ¿Qué clase de contrabando buscaban ellos? |
Another scandal that has to be addressed is the problem of contraband. | Otro escándalo que hay que corregir es el generado por el contrabando. |
So what kind of contraband were you running? | ¿Qué clase de contrabando transportan? |
What sort of contraband? | ¿Qué tipo de contrabando? |
There's been an increase of contraband. | Hay un aumento del contrabando. |
What kind of contraband? | ¿Que tipo de contrabando? |
The tradition of contraband smuggling created trafficking expertise and a tolerance for illicit activities. | La tradición contrabandista creó una especialización en el tráfico y tolerancia hacia las actividades ilícitas. |
Both point to Russia as the source of contraband material and Turkey as its preferred destination. | Ambas coinciden en señalar a Rusia como el origen del material de contrabando y a Turquía como su destino preferido. |
Smuggling of contraband goods is often organized with the help of Yemeni military officials, sheikhs and business people. | El contrabando de mercancías se organiza a menudo con la ayuda de militares, jeques y empresarios yemeníes. |
Tighter border control over a wider area has generated an increase in the seizures of contraband items. | El control más estricto en fronteras, en una superficie más amplia, ha permitido aumentar el decomiso de contrabando. |
The authorities have the right to open and check all mail to avoid smuggling of contraband into the facility. | Las autoridades tienen el derecho de abrir y revisar todo el correo para evitar el contrabando de contrabando en las instalaciones. |
Caracas-La Habana tensions started off with the expulsion of Cuban agents, the detention of conspirators, and the confiscation of contraband weapons. | Comenzaron las tensiones Caracas-La Habana y la expulsión de agentes cubanos detención de conspiradores, incautación de alijos de armas. |
