of an umbrella
- Ejemplos
Any man is worthy of an umbrella. | Todo hombre es digno de un paraguas. |
Oh, I've seen these guys build a parabolic mic out of an umbrella. | He visto a estos tipos construir un micrófono parabólico con un paraguas. |
A vertically integrated portfolio has all of the positive attributes of an umbrella portfolio. | UN verticalmente integrado cartera has todo de el positivo atributos de un paraguas cartera. |
Beams of an umbrella and pedicels with a mealy, soft down. Blossoms in June-July. | Los rayos del paraguas y los pedúnculos con el vello harinoso, suave. Florece en junio-julio. |
Did you ever hear of an umbrella, kiddo? My goodness. | ¿Has oído hablar de los paraguas, niña? |
Or, simply relax alongside in the shade of an umbrella and take in the exquisite views. | O simplemente relajarse junto a la sombra de una sombrilla y disfrutar de las vistas exquisitas. |
Picture of an umbrella of France (© Image by E. Buchot) | Imagen de la arquitectura religiosa francésa en el Monte San Miguel (© Foto E. Buchot) |
Excess Liability—additional liability limits can be purchased in the form of an umbrella. | Exceso de responsabilidad civil - los límites de responsabilidad adicional se puede comprar en forma de un paraguas. |
The implementation of an umbrella letter of understanding may serve to further improve timeliness. | La aplicación de una carta de entendimiento general puede servir para lograr un desembolso aún más rápido. |
This has resulted in the creation of an umbrella chain in the Hospital's spiral staircase. | Así, se ha creado una cadena de paraguas en la escalera de caracol del Hospital. |
Mozzarella and tomatoes create a perfect blend to be enjoyed by the sea in the shade of an umbrella. | Mozzarella y tomates crean una mezcla perfecta para disfrutar junto al mar, a la sombra de un paraguas. |
The dried foot used to make the print was probably part of an umbrella stand or ash tray. | El pie usado para hacer la impresión era probablemente parte del soporte de un paraguas o un cenicero. |
Thus, such a tree type becomes more globose more similar to the shape of an umbrella. | De esta manera, este tipo de árboles adquiere una forma más globosa, más parecida a la forma de un paraguas que los monopódicos. |
During the dry season, its enormous canopy in the shape of an umbrella gradually releases the moisture carefully trapped during the rainy season. | Durante la época seca, su enorme canopy con forma de sombrilla libera gradualmente la humedad cuidadosamente atrapada durante la estación lluviosa. |
Melia azedarach is a tree that can reach 15 meters in height, with a very expanded foliage, more or less in the shape of an umbrella. | Melia azedarach es un árbol que puede alcanzar los 15 metros de altura, con un follaje muy expandido, más o menos en forma de paraguas. |
Walking across the field or a meadow you for certain met plants on a long stalk with white flowers in the form of an umbrella. | Paseando por el campo o el prado usted encontraban con seguridad las plantas sobre el tallo largo con las flores blancas en forma del paraguas. |
Once the plasma leaves the electrodes, it is transformed into a characteristic magnetic structure, with the shape of an umbrella, within which still propagates the electric current. | Al dejar los electrodos el plasma se transforma en una estructura característica de paraguas, en la cual circula todavía corriente eléctrica. |
The Advisory Group encouraged further improvements through the consideration of an umbrella letter of understanding, delegation of authority and development of additional standardized templates. | El Grupo Consultivo alentó la realización de nuevas mejoras mediante la preparación de una carta de entendimiento general, la delegación de autoridad y la creación de modelos normalizados adicionales. |
One of the defendants, Eurico Guterres, was leader of a Dili-based militia group and deputy commander of an umbrella organization for East Timor militias. | Uno de los demandados, Eurico Guterres, dirigía una milicia con base en Dili y era el segundo en jefe de una organización coordinadora de las milicias de Timor Oriental. |
Many States (59 per cent of all respondents and 76 per cent of replies to the question) also reported the establishment of an umbrella organization for non-governmental organizations. | Muchos Estados (59% de todos los informantes y 76% de las respuestas a la pregunta) notificaron también el establecimiento de una organización coordinadora de las organizaciones no gubernamentales. |
