of an emotion
- Ejemplos
You can't order someone to get rid of an emotion, Captain. | No puede ordenar a alguien que se deshaga de una emoción, capitán. |
Think of an emotion you would like a chameleon to communicate. | Piensa en alguna emoción que te gustaría que un camaleón comunicara. |
Even if it's software instead of an emotion, it's real to her. | Aunque sea software en vez de una emoción, es real para ella |
Soul: the perception of an emotion. | Alma es la percepción de una emoción. |
It's a simulation of an emotion. | Es la simulación de una emoción. |
The happiness of love is mostly in the form of an emotion. | La felicidad del amor es en su mayoría en la forma de una emoción. |
It's the recall of an emotion. | Es el recuerdo de una emoción. |
You can dial up the intensity or dial down the intensity of an emotion. | Pueden subir o bajar la intensidad de una emoción. |
The intensity of an emotion can depend on the situation and on the person. | La intensidad de una emoción puede depender de la situación y de la persona. |
The happiness of love is mostly when it is in the form of an emotion. | La felicidad del amor es mayor cuando se manifiesta en forma de emoción. |
Question: How can one be aware of an emotion without naming or labelling it? | Pregunta: ¿Cómo puede uno darse cuenta de una emoción sin darle nombre o sin clasificarla? |
Even if it's software instead of an emotion, it's real to her. | Aunque sea software en vez de una emoción, es real para ella Ella quiere que su bebé viva |
Question: How can one be aware of an emotion without naming or labelling it? | El nombrar Pregunta: ¿Cómo puede uno darse cuenta de una emoción sin darle nombre o sin clasificarla? |
I said also, that repentance may exist in the mind, either in the form of an emotion or a volition. | También dije que el arrepentimiento puede existir en la forma de una emoción o volición. |
The intensity of an emotion can depend on the situation and on the person. | La intensidad del dolor puede depender de muchos factores, como la situación o la relación con la persona fallecida. |
All of them have tried to show that the expression of an emotion leads a person to experience that emotion. | Todos ellos han tratado de demostrar que la expresión de una emoción puede conducir al sujeto a experimentarla. |
A song, just like a poem, requires that moment of culminating action, the soul of an emotion. | Al canto como a la poesía, se pregunta el momento culminante de una acción, el alma de una emoción. |
Sometimes I'm in the middle of an emotion, and I just look at myself and realize... | Algunas veces estoy en medio de una emoción, me detengo un momento, me miro, y me doy cuenta... |
Though it may seem a bit counterintuitive, a surefire way to get rid of an emotion is to feel it. | A pesar de que puede parecer un poco ilógico, una manera asegurada de deshacerse de una emoción es de sentirla. |
The decisions can be based on logic, but finally we take one decision or another because of an emotion. | Las decisiones que tomamos podemos sustentarlas en la lógica, pero al final nos inclinamos hacia una u otra decisión debido a una emoción. |
