of a title
- Ejemplos
Think of a title that inspired you in the past. | Piense en un título que le inspiró en el pasado. |
You can modify the speed of a title effect's animation. | Puede modificar la velocidad de animación de un efecto de título. |
What is the liquidity of a title? | ¿Qué es la liquidez de un título? |
I mean, what kind of a title for a poem is that? | Quiero decir, ¿qué tipo de título para un poema es éste? |
Maacah is more of a title than a name. | Maaca tiene más de título que de nombre. |
A style shall be composed of a title and a unique identifier | Un estilo estará compuesto por un título y un identificador único |
Rightful owner of a title or value. | Poseedor legítimo de un título o valor. |
A SliceAction can consist of a title, an icon, and a PendingIntent. | Un SliceAction puede consistir en un título, un icono y un PendingIntent. |
What kind of a title is that? | ¿Qué clase de nombre es ese? |
As already mentioned, this appears to be some form of a title deed. | Como ya se mencionó, esta parece ser una forma de un título de propiedad. |
You read stories that suggest you that the value of a title will increase significantly. | Leer historias que sugieren que el valor de un título aumentará significativamente. |
The Decree regulates the certification of a title, but not regulated the professional activity. | El decreto regula la certificación de un título, pero no regulala actividad profesional. |
The lack of a title had never been a problem in that zone. | La falta de título de propiedad nunca había sido inconveniente en aquella zona. |
Each option in the custom field is a combination of a title and a tag. | Cada opción del campo personalizado es una combinación de un título y una etiqueta. |
Last week, he retired... 28 years old, on the verge of a title shot. | La semana pasada se retiró... veintiocho años, a punto de tener un título. |
You can convert part of a title by ranging its start chapter and end chapter. | Puedes convertir parte de un título por elegir su capítulo inicial y final. |
I can't think of a title. | No se me ocurre un título. |
The Decree regulates the certification of a title, but does not regulate the profession. | El decreto regula la certificación de un título, pero no regula la actividad profesional. |
Did you think of a title? | ¿Has pensado en un título? Sí. |
Think of a title. | Piensa en un título. |
