of a race

They are representatives of a race, not of individuals.
Ellos son los representantes de una raza, no de individuos.
The effects of naps on the outcome of a race?
¿Los efectos de las siestas en el resultado de una carrera?
To get behind the wheel of a race car.
Ponerse detrás del volante de un coche de carreras.
Have you ever heard of a race called the Astral Shapers?
¿Alguna vez has oído hablar de una raza llamada Astral Shapers?
It's not easy to go out of a race like that.
Nunca es sencillo salir de una regata como esa.
All right, it's like the starting line of a race, right?
De acuerdo, es como la largada de una carrera, ¿verdad?
We're in the middle of a race war.
Estamos en medio de una guerra racial.
We are on the verge of a race riot.
Estamos al borde de un disturbio por cuestiones raciales.
We are on the verge of a race riot.
Estamos al borde de un disturbio por cuestiones raciales.
Are in danger of a race full of rocks with three different vehicle.
Están en peligro de una carrera llena de rocas con tres vehículos diferentes.
The engine of a race ski for real freeride performance.
El motor de un esquí de competición para un auténtico rendimiento en freeride.
All right, it's like the starting line of a race, right?
Está bien, es como la línea de salida de una carrera ¿vale?
I'm in the middle of a race.
Estoy en medio de una carrera.
All right, it's like the starting line of a race, right?
Esta bien, es como la línea de salida de una carrera ¿vale?
Uh, Brick, I'm kind of in the middle of a race here.
Uh, Brick, estoy mas o menos en medio de una carrera.
We are on the verge of a race riot.
Estamos al borde de disturbios por cuestiones raciales.
All right, it's like the starting line of a race, right?
Está bien, es como la línea de salida de una carrera ¿vale?
Talk all you want, there's nothing to beat the thrill of a race.
Di lo que quieras, nada supera la emoción de una carrera.
Reminder: runners can not make the request for the addition of a race.
Atención: los corredores no pueden hacer la solicitud por una carrera.
Are you all so happy over half of a race?
¿Están todos tan felices y todavía no han corrido la carrera?
Palabra del día
la huella