of a hunter

He was hit by the bullet of a hunter for sure.
Fue alcanzado por la bala de algún cazador, con seguridad.
Memoirs of a hunter s.a.
Memorias de un cazador s.una.
He wouldn't need to be much of a hunter with one of those.
Uno no tiene que ser un gran cazador con esto.
I've always been fascinated by the mind of a hunter.
La mente de un cazador de vampiros es fascinante.
More of a hunter.
Más que un cazador.
He was hit by the bullet of a hunter for sure.
¡Pobrecito! Fue alcanzado por la bala de algún cazador, con seguridad.
He reminded me of a hunter who was handing his game over to the buyer.
Tenía todo el aire del cazador que entrega al comprador la caza.
And well, you couldn't be a music producer because you don't have the eyes of a hunter.
Y no podrías ser productor de música porque no tienes ojos de cazador.
I heard a story of a hunter who stared in the eyes of the anaconda too long.
Oí la historia de un cazador que vio largo rato de la anaconda.
Although it is not always possible, the objective of a hunter is always to bring down a large-sized animal.
Aunque no siempre es posible, el objetivo de un cazador es siempre traer un animal de gran tamaño.
Air Conflicts (Demo) can offer you the experience of a hunter pilot during World War II in a virtual world.
Air Conflicts (Demo) puede ofrecerte la experiencia de un piloto cazador durante la Segunda Guerra Mundial en un mundo virtual.
I can understand why you'd choose to do it, but the life of a hunter is no kind of life
Puedo entender porque elegiste hacerlo. Pero la vida del cazador no es el mejor estilo de vida.
Impatient of restraint, he delighted in the wild freedom of the chase, and early chose the life of a hunter.
Contrario a toda restricción, se deleitaba en la libertad montaraz de la caza, y desde joven eligió la vida de cazador.
On this occasion I witnessed one of the finest gunshots ever to thrill the marrow of a hunter.
Una de ellas me dio ocasión de ser testigo de uno de los más espléndidos tiros que haya conmovido nunca la fibra de un cazador.
In a refuge of a hunter, you will take place for a traditional lunch, then you will have to be prepared for an afternoon of sportive activities.
Refugio de un cazador, os instalaréis para un almuerzo tradicional, dando lugar después a una tarde de actividades deportivas.
De er Drive is an entertaining vi de o game in which you must take on the role of a hunter out in the wild.
De er Drive es un entretenido vi de o juego en el cual tendrás que tomar el papel de un cazador en plena acción.
In Russia a drawing dating from at least 6,000 years back has been found, of a hunter on what looks like skis!
En Rusia se ha encontrado un dibujo que data de unos 6.000 años atrás, de un cazador en lo que parecen ser unos esquís!
I went out on to the street and toured my nearby landscapes, with the inevitable tension of a hunter; looking, waiting, selecting, deciding the moment, and click.
Salí a la calle y recorrí mis paisajes cercanos con la inevitable tensión del cazador; ojeando, esperando, escogiendo, decidiendo, el momento, click.
Was the skill of a hunter ever considered a title to ownership of the game in a canton!
¿La habilidad de un cazador fue considerada alguna vez como un título de propiedad sobre los animales de caza de un cantón?
In Monster Hunter: World you take on the role of a hunter venturing to a new continent where you track down and slay ferocious beasts in heart-pounding battles.
En Monster Hunter: World toman el rol de un cazador que se aventura a un nuevo continente donde rastrean y derriban feroces bestias en palpitantes batallas.
Palabra del día
la huella