odious

Clearly many correspondents to bmj.com saw this as odious slander.
Claramente muchos correspondientes a bmj.com vieron esto como calumnia odiosa.
This lending in its entirety constitutes an odious and illegitimate debt.
Este préstamo en su totalidad constituye una deuda odiosa e ilegítima.
Debts identified as odious or illegitimate will be cancelled.
Las deudas identificadas como odiosas o ilegítimas deben ser anuladas.
What deviation can be more odious than his iniquity and rebellion!
¡Qué desviación puede ser más poderosa que su iniquidad y rebelión!
Debts identified as odious or illegitimate will be canceled.
Las deudas identificadas como odiosas o ilegítimas deben ser anuladas.
Neither does he deny paying the odious debt of Greece.
Tampoco de negarse a pagar la deuda odiosa de Grecia.
In this sense, the Bankia file is particularly odious.
En este sentido el expediente Bankia resulta especialmente odioso.
What will happen to those responsible for illegitimate or odious debt?
¿Qué pasará con los responsables del endeudamiento ilegítimo u odioso?
The last dark cabal is fully determined to accomplish its odious agenda.
La última cábala oscura está completamente decidida a lograr su odiosa agenda.
Lire la suite Haiti: Grants to repay an odious debt?
Lire la suite Haití: ¿Donaciones para pagar una deuda odiosa?
The rest of the odious debt must be abolished.
El resto de las acreencias odiosas debe ser anulado.
CADTM - Haiti: Grants to repay an odious debt?
CADTM - Haití: ¿Donaciones para pagar una deuda odiosa?
Is not odious aging, the odious is to resist it.
No es odioso envejecer, lo odioso es resistirse a ello.
There are even debts that can be considered odious.
Hay deudas que incluso se pueden considerar odiosas.
The comparisons, if not odious, are at least annoying.
Las comparaciones, si no odiosas, son enojosas cuando menos.
These are odious people with a repugnant ideology.
Estos ultranacionalistas son gente odiosa con una ideología repugnante.
What an odious way of saying that you're scared.
Es una manera repugnante de decir que tienes miedo.
Comparisons are odious - and in the spiritual life they are poison.
Las comparaciones son odiosas, pero en la vida espiritual son veneno.
Argentina's debt was clearly an emblematic case of odious debt.
La deuda argentina constituye claramente un caso emblemático de deuda odiosa.
Also, the debt reclaimed by the IMF is entirely odious.
En segundo lugar, la deuda reclamada por el FMI es íntegramente odiosa.
Palabra del día
permitirse