odalisca

Me fijé en el lienzo, que esperaba a su odalisca.
I noted a freshly sized canvas waiting for its odalisque.
Una odalisca es una estatua, ¿verdad?
An odalisque is a statue, right?
¿Diría no a una odalisca? .
You wouldn't say no to a sheikhess, would you?
Una odalisca es una estatua, ¿verdad?
RUSKlN: An odalisque, uh, it's a statue, right?
¿Me oíste quejarme, cuándo tuve que ponerme el traje de gata? o los tacones de plataforma de 18 centímetros, o el traje de odalisca?
Did you hear me complain when I had to put on a cat suit or seven-inch platform high heels or a belly dancing outfit?
En primer término, una odalisca contemporánea (podría ser una modelo) con un vestido verde brillante y una cinta roja enroscada en la pierna se convierte en el foco visual de la obra.
In the foreground, a contemporary odalisque (who could be a model), wearing a bright green dress and a red ribbon wrapped around her leg, becomes the visual focus of the work.
E estas chispas cerrándose en círculo, mientras me disfrazo de odalisca o de monja, bailarina o de cualquier otra cosa que me dé derecho al inalienable momento de felicidad. El goce es necesario.
And those sparks closing in a circle, while I fantasize about myself as an odalisque or as a nun, a dancer, or anything that gives me the right to that inalienable moment of happiness; pleasure, it's a must.
Odalisca rodeada de turistas a punto de quitarse el séptimo velo.
Odalisque surrounded by tourists on the verge of taking off the seventh veil.
Puede visitar la casa en la rue des Bouchonniers donde pintó su obra La Odalisca.
You can visit the house on la rue des Bouchonniers where he painted The Odalisque.
Se tiene registro de que esta clase fue impartida en 1898, y que uno de los ejercicios que mostraron sus alumnas en la XXIII Exposición de la Academia fue una Odalisca.
Records establish that this class was created in 1898 and one of the exercises exhibited by students in the XXIII Academy Exhibition was an Odalisque.
El maestro del fauvismo Henri Matisse estaba fascinado por la exuberancia de los colores brillantes y las formas suaves y sensuales como puede verse en Odalisque couchée aux magnolias (Odalisca acostada con magnolias).
Photo: Christie's Fauvist master Henri Matisse was fascinated by the lushness of brilliant colour and soft, sensuous forms as seen in this work Odalisque couchée aux magnolias (Odalisque lying with magnolias).
Realiza en ese tiempo algunas de sus obras más conocidas, como la Odalisca y la acuarela titulada Il Contino, que envía a Barcelona como prueba de aprovechamiento de su pensión mientras concluye el encargo.
During this trip he painted some of his most famous works such as Odalisque and the watercolour entitled Il Contino, which he sent back to Barcelona to show that he was putting to good use the stipend he was being paid while completing the commission.
El protagonista, interpretado por Toni Servillo, no aparecerá hasta entrados ya una hora en el metraje, disfrazado ridículamente de odalisca para arrancar una sonrisa a la mujer (Elena Sofia Ricci). No en vano, Veronica lee a José Saramago y sopesa divorciarse.
The protagonist, played by Toni Servillo, only appears an hour into the film, hilariously dressed up as an odalisque to entertain his wife, Veronica (Elena Sofia Ricci), who is reading José Saramago and pondering a divorce.
Angélica Velázquez sugiere que podría tratarse de una copia de la Odalisca de Henri Decaisne, la cual fue adquirida por la Academia hacia mediados del siglo XIX y que fue copiada por los alumnos numerosas veces.
Angelica Velazquez suggests it could be a copy of Henri Decaisne's Odalisque, acquired by the Academy in the mid-19th century and copied countless times by students.
Palabra del día
la rebaja