ocupar un espacio

Haz el esfuerzo por ocupar un espacio en ese grupo.
Make the effort to fill a role in the group.
¿Cómo podemos saber que ocupar un espacio hace la diferencia?
How do we know that being in a space makes a difference?
También la música suele ocupar un espacio importante en las fiestas.
Also, music has an important place in the festival.
Para un buen desempeño del juego, Galaxy Legend requiere ocupar un espacio de 80 MB.
For a good game performance, Galaxy Legend requires occupy a space 80 MB.
Para un buen desempeño del juego, Galaxy Legend requiere ocupar un espacio de 80 MB.
For good performance of the game, Galaxy Legend requires occupy a space 80 MB.
Sin necesidad de ocupar un espacio fijo.
No need for a fixed setting.
En la organización de la economía política los mercados tienen que ocupar un espacio subordinado.
Markets must take their subordinated space in the organization of a political economy.
Para un buen desempeño del juego, Galaxy Legend requiere ocupar un espacio de 80 MB.
For good performance of the game, Galaxy Legend requiere ocupar un espacio de 80 MB.
Es mucho más que simplemente ocupar un espacio: es transformar ese espacio.
It's no longer about simply occupying a space; it's about transforming that space.
No tengo derecho a ocupar un espacio.
I've no right to take a place on one of those lifeboats.
Cada una de las unidades de cuarentena del centro de cuarentena debe ocupar un espacio aéreo separado.
Each quarantine unit of the quarantine centre must occupy a separate airspace.
Algunos de los objetos expuestos son sólidos; otros, son teleproyecciones que parecen ocupar un espacio tridimensional.
Some of the exhibits are solid; others are teleprojections that only appear to occupy three-dimensional space.
Para un buen desempeño del juego, Galaxy Legend requiere ocupar un espacio de 80 MB.
System Requirements For a good game performance, Galaxy Legend requires occupy a space 80 MB.
El tratamiento de la cuestión social debe ocupar un espacio preponderante en la agenda de la transición.
Addressing social issues must occupy a foremost position on the transition agenda.
Los pequeños electrodomésticos cuentan con su propio rincón para no ocupar un espacio valioso.
To ensure that small appliances do not waste valuable space, they can be given their own garage.
En primer lugar, por la responsabilidad que el artista asume al ocupar un espacio de carácter público.
This occurs firstly because of the responsibility the artist accepts by occupying a space of a public nature.
En cдyToM el estado de este matrimonio va a ocupar un espacio mínimo;
Inflated this bed will occupy a minimum of space;
Dimensiones compactas para ocupar un espacio de instalación reducido, puesto que casi no es necesario dejar espacio en los laterales.
Compact dimensions allows for small installation space, as almost no side clearances are required.
El trabajo de los movimientos sobre la columna vertebral debe estar siempre presente y ocupar un espacio preponderante en la práctica.
The work of the movements on the spine must be always present and occupy a prominent space in practice.
La educación digital necesita ocupar un espacio y nos sentimos capaces, a través de Fundación Telefónica, de hacerlo. P.
Digital education needs to occupy a space and we feel capable of doing so, through the Telefónica Foundation.
Palabra del día
la víspera