occurring within

She offered some interviews, analyzing some of the crises currently occurring within Guinea-Bissau.
Ofreció entrevistas, analizando algunas de las crisis que están ocurriendo actualmente dentro de Guinea-Bissau.
Evacuation drills of the ESCAP complex show that evacuations are occurring within the required benchmark time.
Los simulacros de evacuación realizados en la CESPAP demuestran que las evacuaciones se hacen dentro del plazo de referencia fijado.
They were to concentrate on the changes occurring within three generations (grandparents, parents, and young people).
La atención debía recaer sobre todo en los cambios del punto de vista en el transcurso de tres generaciones (abuelos, padres, jóvenes).
Nevirapine is an inducer of CYP3A and potentially CYP2B6, with maximal induction occurring within 2-4 weeks of initiating multiple-dose therapy.
Nevirapina es un inductor del CYP3A y potencialmente del CYP2B6, produciendo una inducción máxima al cabo de 2-4 semanas de iniciar la terapia a dosis múltiple.
Rash was mostly mild to moderate, often occurring within the first four weeks of treatment and resolving with continued dosing.
Los casos de exantema fueron de leves a moderados y se produjeron frecuentemente durante las primeras cuatro semanas de tratamiento y se resolvieron continuando con el tratamiento.
You are already on the path of transformation and even if you are not totally aware of it, you will be finding changes occurring within you.
Ya estáis en el camino de transformación y aun cuando no sois totalmente conscientes de él, encontraréis cambios que ocurrirán en vuestro interior.
Notably, there were 3 SDs occurring within 1 week after surgery (2 orthopedic and 1 abdominal hernia) in the BrS group.
Destaca que 3 de las MS ocurrieron 1 semana después de una intervención quirúrgica (en 2, cirugía ortopédica y en 1, herniorrafia) en el grupo de SBr.
The concept of field carcinogenesis is that multiple independent neoplastic lesions occurring within the lung can result from repeated exposure to carcinogens, primarily tobacco.
El concepto de carcinogenia de campo es que múltiples lesiones neoplásicas independientes en el pulmón pueden ser el resultado de la exposición repetida a carcinógenos, principalmente el tabaco.
That love is mostly something occurring within you.
Ese amor es mayormente algo ocurriendo dentro de ti.
Certainly many are aware of the changes occurring within themselves.
Ciertamente muchos están conscientes de los cambios que ocurren dentro de sí mismos.
Convulsions with or without fever, occurring within 3 days.
Convulsiones con o sin fiebre, que aparecen dentro de los 3 días.
Objective: to provide information on marriages occurring within Spain.
Objetivo: proporcionar información sobre matrimonios ocurridos en el territorio español.
It is that there as, in fact, changes occurring within you.
Es que de hecho hay cambios ocurriendo dentro de ustedes.
Objetive: to provide information on marriages occurring within Spain.
Objetivo: proporcionar información sobre matrimonios ocurridos en el territorio español.
Thought is peculiar to cognitive processes occurring within the human brain.
El pensamiento es peculiar a los procesos cognitivos que ocurren dentro del cerebro humano.
Convulsions with or without fever, occurring within 3 days of vaccination.
Convulsiones con o sin fiebre, producidas en los 3 días siguientes a la vacunación.
This would permit them to prosecute violations occurring within their jurisdiction.
Ello les permitiría enjuiciar las violaciones que se produzcan dentro de su jurisdicción.
It feels like this is also occurring within me at the same time.
Siento que esto también está ocurriendo dentro de mí al mismo tiempo.
Objetive: to provide information on deaths occurring within Spain.
Objetivo: proporcionar información sobre sobre defunciones ocurridas en el territorio español.
Deaths occurring within 24 hours of life are collected in the BEP.
Los fallecidos antes de las 24 horas de vida son recogidos en el BEP.
Palabra del día
la víspera